Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Debleskri gili 69:13 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

13 Ap i platsa, kay le khetne venn, rakrenn le pral mande. Oun mate givenn gilya pral mande.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

13 Ap i platsa, kai le khetne wenn, rakrenn le pral mande. Un mate giwenn gilja pral mande.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Debleskri gili 69:13
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

oun penas: “Sharedo vell o baro Devel, o Devel miro rayestar Abraham. Yob rikras peskro lačepen oun čačepen gar pale miro rayestar. O baro Devel anas man ap o drom pash o kheer miro rayeskre menshendar.”


Oun har dikas o baro ray i rani Ester tardo ap koy platsa, dikas lo lačes ap late, oun sikras o sonakaskro raneha, hoy an leskro vast hi, ap late. Kote vas i Ester pash leste oun tapras o glanstouno kotar ko ranestar peskre goushtentsa an.


Oun har le i mool piyan, poučas o baro ray: “Hoy hi kova, hoy tou mandar mangeh? Me dau les toute. Hoy kameh tou? Oun te kameh o paash lauterestar hoy man hi, kova vell tout dino!”


Oun o baro ray poučas ninna ap kava douyto dives, har yon i mool piyan: “Hoy hi kova, hoy tou mandar mangeh, rani Ester? Me dau les toute. Hoy kameh tou? Oun te kameh o paash lauterestar hoy man hi, kova vell tout dino!”


Doleske mangenn tout lauter kolla an, kay tiro hi, an ko tsiro, kay taprell len i daar. Palle, te venn i bare panya, nay taprenn le len gar.


I gili o rayeske pral i gipangre. O David kras kay gili,


Yob dell ap mande gole. Doleske shounau me ap leste, oun hom pash leste, te djal leske gar mishto. Me lau les vin dran i bibarht oun krau les bares.


Yob bistras gar peskro lačepen o khereske Israel, oun rikrell peskro lab, hoy das lo lende. I tseli phoub dikas, har las lo len vin dran o čilačepen.


Kava penell o baro Devel: Har his o tsiro mishto, shounom ab tiri gole. Har vas ko dives, kay lom tout vin dran i bibarht, vom ap tiri rig. Oun me dom yak ap toute. Me lom tout: – te vess i drom, kay nay venn i menshe dran hake themma pash mande, – te čivess pale o them pre tardo, – te dess tou lende kol kotya them, hoy lenge hi, oun kanna mouklo hi,


Rodenn o baro Debles yaake rah yob moukell pes te hatsell! Denn les an-gole yaake rah yob gar dour hi!


Dik koy: Te hi le beshdo, oun te hi le tardo, givenn le sapaskre gilya pral mande.


Tou rikreh tiro lab, oun moukeh o Yakobeskre čaven gar. Kolenge, kay venn pal o Abrahameste, hal tou lačo, yaake har penal kova mare phourenge an o phouro tsiro, oun dal tout sovel koy pre.


Les his i baro dji mare phourenge oun bistras gar kova, hoy yob lentsa an o phouro tsiro vin kras oun peskro vast pre das.


Oun o Yezous mangas o Debles zorleder, oun rat nashas leskro sherestar tele ap i phoub, yaake zoreles vas i daar ap leste.


O Devel penell an peskro lab: “Ap o čačo tsiro shounau tout, ap ko dives lau tout dran o čilačepen vin oun dau tout o nevo djipen.” Shounenn, kanna hi o čačo tsiro kay! Kanna lell lo t'men dran o čilačepen vin!


Har o Yezous ap i phoub djivas, kras lo lauter, hoy o Devel kamas. Doleske shounas les o Devel. An i daar mangas o Yezous o Debles i ropah oun bari golyah. Yob djinas, kova nay lell les dran o merepen vin.


Te čingran le ap leste, čingras yob gar pale. Te dan le les, das lo len gar trad. Na-a, yob čivas pes an o Debleskre vasta. Oun o Devel hi o čačepaskro ray, kay djal pal o čačepen.


Pouč tire boudepangre, kolla penenn les touke! Yaake ab lačes ap kal morshende! Kava dives hi i baro dives touke! De men, tire boudepangren oun tiro males David, hoy tout pash o vast hi!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ