Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Debleskri gili 62:9 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

9 Dikenn ap leste hako tsiro, t'mer, leskre menshe! Čorenn t'mare djia vin glan leste! Pash o Debleste nay khatrah men.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

9 Dikenn ap leste hako tsiro, tumer, leskre menshe! Tchorenn tumare djia win glan leste! Pash o Debleste nai khatrah men.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Debleskri gili 62:9
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oun har o Davideske penlo vas, kay o Ahitofel ap o Absalomeste rikrell, penas yob: “Baro Devel, kre te patsell hakeno, kay kova, hoy o Ahitofel penell, dinlepen hi!”


Yaake kras o Absalom hakeneha an Israel, kay kamas pash o baro rayeste te djal, te krell lo o čačepen pral leste vin. Yaake čoras o Absalom kol djia kol morshendar an Israel.


I bičepangre dan ko liil o Hiskiya. Har yob les draveras, djas lo pral an o baro Debleskro kheer oun čivas ko liil glan o baro Debleste ap i phoub,


Homs yaake phagedo, te penom: “I tsele menshe hi rhorhene.”


Hi feteder te rikras men ap o baro Debleste, har te rikras men ap i rayende.


Leske penau lauter, hoy ap miro dji hi, oun moukau les te djinell, hoy mange phares hi.


Me mangau tout: Le tiro vast mandar krik. Te deh tou man doureder, hounte merap.


Baro Devel, sike mande, har sik o djipen trouyel hi, oun kay miro merepen vella, te djinap, te nay ačau gar hako tsiro kay.


O Devel hi menge har i zorelo kheer, kay nay khatrah men. Yob hi ap mari rig an phare tsirya.


Ninna te patsenn boud, kay praasal tou man, hal tou mange har i zorelo kheer, kay nay khatrau man.


Doleske, rikrenn t'men ap o baro Debleste hako tsiro, O baro Devel, maro ray, hi har i baro zorelo bar, pash leste nay khatrah men hako tsireske.


Dik, i menshe dran vavar themma hi leske gar boudeder moldo har o pani, hoy ap o khoro tele nashell, oun har i stauba, hoy ap i vaga čiddo ačas. Dik, i tikne themma an o baro pani hidjrell lo pre, har te vans le i vast pherdo čik.


I tsele themma hi har či glan leste, oun hi leske či moldo yaake har te vans le gar.


Tekel kharell ap i vaga čiddo. Tou val ap i vaga čiddo, oun hal gar phares doha.


Oun kol boud menshe, kay djan glan leste oun pal leste, dan bari gole: “Sharas o Davideskro čaves! Sharedo vell kova, koles o Devel bičras. Sharas o Debles an o bolepen!”


Yon dan gole: “Mare les! Mare les, oun de les ap o troushel!” Koy poučas o Pilato lendar: “Kamenn t'mer te dap t'maro baro rayes ap o troushel?” “Men hi kek vavar ray har o baro ray an o foro Rom kokres,” penan kol bare rashaya.


Na-a, kova kras lo gar. O Devel hi čačo. Hako mensho hi i rhorheno. An i Debleskri gili hi činlo: Tou, mo Devel, lauter, hoy rakreh, hi čačo. Kek nay vell oun penella, kay tire laba gar čačo hi.


I Hanna penas: “Ma rikrenn man mateske, miro ray! Mool piyom me gar oun či vavar, hoy yekes mato krell. Me hom či vavar har i djouvel, kay lat i pharo dji hi. Oun kova čorom vin glan o baro Debleste.


Oun o David djas o Sauleske an o marepen, oun lauter, hoy yob an o vast las, djas leske mishto. Oun o Saul hadas les pral i lourden, te vell lo lengro pralstouno. Oun i tsele Israelitarya kaman les. Oun ninna bare morsha an o Sauleskro kheer kaman les.


Oun an lengri gili penan le: “O Saul das i zero morshen moulo oun o David deesh-zerya.”


Oun o David poučas les pale: “Denn kalla, kay kate an Kehila djivenn, man oun kol morshen, kay pash mande hi, an o Sauleskre vasta?” Oun o baro Devel penas: “Ava, yon denn tout an leskre vasta!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ