Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Debleskri gili 51:4 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

4 Thob miri doosh mandar tele, oun le ko tselo čilačepen mandar krik, te vap pale djoudjo!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

4 Thob miri doosh mandar tele, un le ko tselo tchilatchepen mandar krik, te wap pale djudjo!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Debleskri gili 51:4
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Koy penas o Devel ap leste an i souni: “Me djinau, kay djinal kova gar. Me rikrom tout pale, te kress kek čilačepen glan mire yaka, oun moukom gar, te tapress lat an.


Oun o Er his čilačo an o baro Debleskre yaka. Oun o baro Devel moukas les te merell.


Kek hi bareder an kava kheer har me. Oun miro ray rikras či peske har tout kokres. Tou hal leskri romni. Har nay anau havi bari doosh ap mande, te krap kova, hoy o Devel gar kamella?”


O Devel kras o menshes, yaake har yob hi. Doleske hounte vell kova moulo dino i menshestar, kay i menshes moulo das.


Oun yon moukan pengre čave oun ča an i yag te rhačrell, oun kran dourkepen oun dravepen. Oun yaake dan le pen an savo koova, hoy glan o baro Debleskre yaka djoungeles hi oun rhoyran les.


Oun yob moukas peskro čaves an i yag te djal oun shounas ap čirklengre golya oun vavar sikepen, oun rikras peske dravepangre oun save menshen, kay i moulen poučan. Yaake kras lo boud koova, hoy čilačo hi glan o baro Debleskre yaka, te rhoyrell lo les.


O Devel vell te rakrell lo o čačepen vin pral peskre menshende. Ap o bolepen oun i phoub dell yob gole:


O bolepen kharell: O Devel hi o čačepaskro ray! Oun lauter hoy yob vi-rakrell, hi čačo.


Kova hom me, kay thovau o čilačepen toutar tele. Me kokres hom kova, kay nay krell les. Oun bistrau koy doosh, hoy tou ap toute lal.


Yaake hounte krell kova, kay kras i čilačepen ap o baro Debleste, te vell leskri doosh pale mishto.


Koy penas o čavo ap leste: Tata, me krom i čilačo koova, kay me djom toutar oun o Deblestar krik. Oun me hom gar moldo, te ačap tiro čavo.


Kolla, kay shounan les, oun ninna kol bibolde, kay lenn love i Remaryenge dren, dan o Debles čačes, oun moukan pen o Yohannestar te taufrell.


O Devel djinell ko dives, kay rakrell lo o čačepen vin pral i tsele menshende, oun yob djal pal o čačepen. O Devel rodas i morshes vin, te vell yob čačepaskro ray. Koles kras yob i moulendar djido. Yaake sikras o Devel hakeneste, kay yob kava morshes vin rodas.”


Oun tou kameh gar pash leste te vell. Tiro dji hi har bar. Doleske vell o Debleskri rholi baro oun bareder, hoy ap toute vella ap ko dives, kay hi o Devel o čačepaskro ray oun rakrell o čačepen vin pral i tsele menshende.


Na-a, kova kras lo gar. O Devel hi čačo. Hako mensho hi i rhorheno. An i Debleskri gili hi činlo: Tou, mo Devel, lauter, hoy rakreh, hi čačo. Kek nay vell oun penella, kay tire laba gar čačo hi.


O Devel penella: Romeha, ma rhorhe tiri romyat i vavar djouvyah! Romniya, ma rhorhe tiro romes i vavar morsheha! Oun yob penell ninna: Ma mare kekes! Tou te rhorheh gar tiri romyat, oun tou mareh yekes, palle moukal tou o Debleskro drom.


T'mer te dikenn ap yekeste, koon yob hi oun har bravelo yob hi, palle lenn t'mer doosh ap t'mende. Oun o Debleskro lab penell t'menge, kay moukan t'mer o Debleskro drom.


Oun me shounom, har penas ko bolepaskro, koles i zoor pral i panya hi: “Tou, o baro Devel, djiveh kanna, har djival an o phouro tsiro. O čačepaskro Devel hal tou. Kova, hoy tou rakreh, hi mishto oun čačo.


Oun me dikom, har o bolepen pre hi. Oun kote his i parno gray. Oun kova, kay pre beshdo hi, kharella: Morsh labestar, kay rakrell o čačepen. Yob te dell i menshen i phagi oun kourell pes kolentsa, kay čilače hi, djal yob pal o čačepen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ