Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Debleskri gili 50:16 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

16 Ap o čilačeste penell o Devel: “Hoske leh tou mire laba an o mouy? Hoske peneh, me voms tiro Devel?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

16 Ap o tchilatcheste penell o Dewel: “Hoske leh tu mire laba an o mui? Hoske peneh, me woms tiro Dewel?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Debleskri gili 50:16
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O baro Devel hi o maal kolenge, kay djivenn leha, oun lende sikrell lo, te hi lo lengro Devel oun yon peskre menshe.


Har i herya i bango menshestar kek zoor an lende hi, yaake hi i gosevo lab an o mouy i dinelestar.


O baro Devel, maro ray, penas: Kal menshe sharenn man labentsa. Lengre čipya hadenn man. Lengre djia hi dour krik mandar. Te mangenn le man an, rakrenn le palla, hoy lenge glan penlo vas.


Kava tselo lačo koova, hi gar i čilačenge, penell o baro Devel.


I čilačo, kay djas tele peskro čilačo dromestar, oun djivell bouder gar an o čilačepen, oun krell kanna hoy mishto oun čačo hi, kova ačell djido.


O Devel hi kek mensho, – yob hi i dourho. Oun kolla, kay mangenn les an, kolen hounte vell o Debleskro Dourho. Kova sikrell len, har te mangenn le les čačepah an.”


Oun me dau yak ap mande, te vap o ray pral miro mass. Me kamau gar te penap i menshenge, hoy yon hounte krenna, oun me kokres krau les gar.


Kava nevo drom hi gar yaake, har ko phouro drom, hoy sikrom lende ap ko dives, kay taprom lengre phouren ap i vasta, te anap len dran o them Egiptia vin. Har ačan le gar ap miro drom, moukom len.


O čačo drom moukan le, oun nashran pen. Yon djan ap ko čilačo drom, kay djas ninna o Bileam, – leskro dad hi o Beor. O Bileam kamas i čilačo koova te krell, te lell lo love.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ