Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Debleskri gili 38:20 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

20 Kolla, kay mange čilačepen kamenna, hi zoreles oun hi boud. Boud rhoyrenn pen ap mande, ninna te krom len či.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

20 Kolla, kai mange tchilatchepen kamenna, hi soreles un hi bud. Bud choirenn pen ap mande, ninna te krom len tchi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Debleskri gili 38:20
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Shoun, har dau gole. Mange hi ropaske. Le man vin dran i vasta kolendar, kay man palla lenn! Yon hi zorleder har me.


Dik, har boud kolla hi, kay kamenn mange čilačepen, oun havi bari rholyah yon pen ap mande rhoyrenna!


Me homs ap lende lačes. Yon denn man čilačepen pale, oun krenn, te vap kokres.


Ma mouk, te sanenn kolla pral mande, kay kamenn mange čilačepen, ninna te krom me len či. Ma mouk len i yakentsa te dell pal mande!


Baro Devel, tou hal miro Devel, me te krom savo koova, hoy penan le, oun te hi doosh ap mande,


Yon lourenn koy pre, te taprenn le man. Hi kova mishto, te krenn le mange čilačepen, ninna te krom lenge lačepen? Ma biste, har me glan toute tardo homs, te rakrap lenge mishto, te less tiri rholi lendar krik!


Kolla, kay krenn, hoy o Devel kamella, oun doleske lenn len i menshe palla, kolla hi barhtelo! Yon djivenna o Debleha khetne an o bolepen.


O Yezous penas lenge: “Me krom boud lačo koova. Miro dad penas mange, te krap kova. Hoy hi ko lačo koova, koleske kamenn man moulo te dell?”


T'mer te kamenn i tseli zoryah lačo koova te krell, koon krell t'menge čilačepen? Kek, patsau.


Mer hounte vas gar har o Kayn. Kova his o bengestar oun maras peskro phrales. Hoske maras lo les? Leskro phraal kras, hoy lačo his. Oun o Kayn kras, hoy čilačo his. Doleske maras o Kayn peskro phrales.


Oun o David poučas les pale: “Denn kalla, kay kate an Kehila djivenn, man oun kol morshen, kay pash mande hi, an o Sauleskre vasta?” Oun o baro Devel penas: “Ava, yon denn tout an leskre vasta!”


Oun o David djas peskre morshentsa an Kehila. Oun yon maran pen i Filistarentsa, dan boud lendar moulo oun tradan lengre firhen krik. Yaake las o David o foro Kehila dran lengre vasta vin.


Yon dan yak ap mende, an i rati oun pral o dives, oun kova o tselo tsiro, kay hams pash lende oun dam yak ap i bakre.


An o Davideskro dji his rholi oun yob penas peske: “Čačepah dom ko tselo tsiro čičeske yak ap ko tselo koova, hoy ko morshes hi an o moulo them, yaake te vas kek firho lestar krik. Oun yob dell man čilačepen pale, koleske, hoy leske lačes krom.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ