Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Debleskri gili 28:7 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

7 O baro Devel hi miri zoor, oun rikras peskro vast pral mande. Ap leste patsau miro tselo djiyeha. Oun yob vas ap miri rig. Kanna stell miro dji, oun hi barhteles, oun me kamau les sharell oun leske givell.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

7 O baro Dewel hi miri soor, un rikras peskro wast pral mande. Ap leste patsau miro tselo djijeha. Un job was ap miri rig. Kanna stell miro dji, un hi bachteles, un me kamau les sharell un leske giwell.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Debleskri gili 28:7
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Koy pal moukas o baro Devel o Abrames leskri gole te shounell oun penas ap leste: “Ma traash, Abram! Me rikrau mire vasta pral toute. Oun me hom touke i baro bravlepen.”


Kova, kay kamell mange čilačepen, nay sharals pes oun penals, te vals lo zorleder har me. Kolla, kay hadenn pen ap mande, vans barhtelo pral miro perepen.


Me dikau ap tiro lačepen, miro dji bashrell koy pral, kay tou man vin leh dran i čilače vasta. Me kamau te givap o baro Debleske, kay mange yaake lačes hi.


Mouk man gar khetne kolentsa te djal, kay hi pre-phourde, te tserdenn le man gar ap lengri rig. Yaake vell kek doosh ap mande, oun me krau kek baro čilačo koova.


I gili o rayeske pral i gipangre. O David kras kay gili.


Tou hal ko yek čačo Devel, oun hal beshdo ap tiri rayeskri beshepaskri, oun o Israel givell touke gilya.


O baro Devel hi o zorelo ap i rig peskre menshendar. Oun o baro rayeske, hoy yob vi-rodas, hi lo har i baro zorelo kheer.


Boud penenn mandar: “O Devel hi gar ap leskri rig.”


Tou, baro Devel, rike tiro vast pral mande! Tou hal kova, kay miro shero pale hadell, te hounte ladjap man gar.


An leste hi maro dji barhtelo, oun mer rikrah men ap leste, kay hi kokres o Devel.


O baro Devel vell ap i rig kolendar, kay ap leste rikrenna. An i pharo tsiro dell lo len zoor.


Yob hadas man vin dran i grufta, dran o merepen oun i čik, oun čivas mire pire ap i baro bar, te vap zoreles tardo.


Tou hal o zorelo Devel ap miri rig. Hoske moukal tou man? Hoske djal mange yaake djoungelo? Hoske nay krenn kolla mange o djipen pharo, kay mange čilačepen kamenn?


I gili yekestar, kay hi dran i familya Korah. Kay gili hi o rayeske pral i gipangre, te givell lo lat har koy gili terne ča.


O Devel hi menge har i zorelo kheer, kay nay khatrah men. Yob hi ap mari rig an phare tsirya.


Me hom čorvelo oun man hi boud douka. Mo Devel, ab ap miri rig oun de ap mande yak!


Yek dives ap i platsa glan tiro kheer hi feteder har i zerya vavar divessa. Me kamau boudeder te vap tardo pash o voudar glan tiro kheer, har te djivap pash i čilačende.


Har i karhni peskre ternen tel leskre moussya khatrell, yaake khatrell o Devel tout tel leskre zorele moussya. Kote nay djal touke či. Yob rikrell tout yaake har lo penas. Doleske nay vell kek čilačepen ap toute.


O Devel lell man dran i bibarht vin. Me rikrau ap leste, oun darau gar. Peskri zoryah vas o baro Devel ap miri rig. Miri gilyah sharau les dran o dji. Yob las man vin.


oun penell mandar: “Kokres an o baro Debleste hi čačepen oun zoor.” Kolla, kay čingran ap mande, venna vi-ladjedo glan mande tardo.


Me hom barhtelo pral o baro Debleste, oun miro dji givell miro Debleske. Yob hi troul mende har i ripen, te vell kek čilačepen ap mende, oun čivas čačepen ap mende har i plaashka, yaake har hidjrell i biyabeskro i shoukar stadi, oun leskri pirni shoukar verklia oun goustria.


Ninna kamau t'menge te penell: Avenn zoreles an o patsepen ap o rayeste, o Yezouseste! Les hi i bari zoor t'menge.


Oun yon givan koy gili, hoy o Debleskro boudepaskro, o Mose, givas. Yon givan lat o terno bakreske, oun penan: Baro oun shoukar hi halauter, hoy tou kral, maro ray, tou zorelo Devel! Mishto oun čačo hi tire dromma, baro ray pral i tsele themma!


Oun yon givenn i nevi gili, oun penenn: Tou hal moldo, te less ko liil, oun te kress ko liil pre. Tou val maredo, oun playsral tiro rateha, te giness menshen tiro Debleske. Kolla venna dran hako them, haki natsyona, haki harmenatsyona oun hako rakepen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ