Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Debleskri gili 15:5 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

5 Te patsas lo peskre love, lell lo gar boudeder love pale. Ninna te denn le les shoukar koova, anell lo kek rhorhepen ap koleste, kay kek čilačepen kras. Koon yaake djivella, kova hi zoreles tardo an peskro djipen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

5 Te patsas lo peskre lowe, lell lo gar budeder lowe pale. Ninna te denn le les shukar koowa, anell lo kek chochepen ap koleste, kai kek tchilatchepen kras. Koon jaake djiwella, kowa hi soreles tardo an peskro djipen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Debleskri gili 15:5
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Barhteles hi kolla, kay leskre laba rikrenna, oun hako tsiro o čačepen krenna.


Yob ačell zoreles tardo hako tsireske. Kova, kay an o čačepen tardo hi, vell an kek tsiro bistedo.


Miro baro Devel hi man hako tsiro glan mire yaka. Yob te hi ap miri čači rig, nay hom me zoreles tardo.


Leskro rakepen hi goudlo har gvin. An leskro dji kamell le o kourepen. Leskre laba hi har djet, oun činenn har rhare.


Te patseh love i čorveleske mire menshendar, palle kre tout ap leste gar braveles! Oun le lestar gar boudeder pale, har les dal.


Te hi yek tire menshendar touke love siyaan, oun tou leh leskri baya ko tsireske, kay yob touke love siyaan hi, palle dik, te dess leste peskri baya pale glan ko tsiro, kay o kham tele djal.


Kova, kay an o čačepen tardo hi, ačell hako tsiro zoreles tardo. I čilače ačenn gar an o them.


O čilačepen dell kekes i zoor, te ačell lo zoreles tardo. Kova, kay an o čačepen hi, ačell zoreles tardo har i rouk bare drabentsa.


Koon rhorhepah peskro bravlepen khetne lell, anell peskri familya an i bibarht. Koon moukell pes gar te ginell, savo djivell.


Kolla, kay an o čačepen tardo hi, oun rakrenn, hoy čačo hi; kolla, kay kekeske rhorhepah love tele lenn, te venn le bravelo, oun tserdenn pengre vasta pale, te kamell yek len love te dell, te anenn le rhorhepen pre; kolla, kay shounenn gar ap kolende, kay kamenn yekes te marell, oun kolla, kay djan gar kolentsa, kay o čilačepen krenn,


Yob rikrell peskro vast pale, te krell lo kek čilačepen. Te patsas lo love vin, lell lo gar boudeder love pale. Yaake djivell lo pal miro čačepen oun krell, hoy lestar kamau. Savo mensho hounte merell gar. Yob ačell djido, ninna te las leskro dad boud doosh ap peste.


I čilačo, kay djas tele peskro čilačo dromestar, oun djivell bouder gar an o čilačepen, oun krell kanna hoy mishto oun čačo hi, kova ačell djido.


Te patsas lo love vin, lell lo peske gar boudeder love pale. Yob rikrell peskro vast pale, te krell lo kek čilačepen. Oun an i čingepen dell lo yak, te lell hakeno peskro čačepen.


Hi save mank t'mende, kay moukan pen te playsrell, te marenn le yekes. Kolen, kay siyaan pash t'mende hi, kolendar lenn t'mer boudeder love pale, har patsan lenge. T'mer krenn t'men braveles ap i vavarende, kolen t'mer rhorhenn oun ap lende zoryah djan. Oun man, o baro Debles, t'maro rayes, bistran t'mer.


Lengre vasta hi sik, te krenn le čilačo koova. I pralstoune oun čačepangre raya denn kolen o čačepen, kay denn len love. Kol zorele an o them krenn, hoy le kamenn, rhorhenn oun rissrenn o čačepen trouyel.


oun poučas lendar: “Kitse love denn man t'mer, te dau les an t'mare vasta?” Oun yon dan les triyanda roupene beme.


T'mer djinenn kova kanna halauter. Te krenn t'mer kova, han barhtelo.


Te hal tou i čačepaskro, hounte dess tou koles peskro čačepen, koon an o čačepen hi. Tou dikess gar koy pre, koon glan toute tardo hi. Te dell yek tout kouč koova, te dess tou les čačepen, ma le kova an! Koon savo shoukar kouč koova an-lell, vell korelo o čačepaske, oun dikell bouder gar, koon an o čačepen hi.


Yekestar, kay hi dran i vavar them, nay leh tou boudeder, har tou leske patsal, tiro phralestar less tou gar boudeder. Palle nay dell tout tiro baro Devel barht an halauter, hoy tou an-tapreh an ko them, an koleste t'mer venn, te lenn les t'menge dren.


Doleske hom kanna glan t'mende tardo: Stenn pre oun rakrenn kate glan o baro Debleste oun glan o baro rayeste, kones yob vin rodas: Koneskri groumni lom me? Koneskri esla? Kones rhorhrom me? Konestar lom i zoryah, hoy leske his? Konestar moukom man te playsrell, te pandap mire yaka glan leskro čilačo koova. Me te krom kova, palle kamau les me pale te dell.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ