Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Debleskri gili 139:6 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

6 Tou prindjreh man yaake mishto, kova hi mange bares oun phares. Me nay hayvau kova gar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

6 Tu prindjreh man jaake mishto, kowa hi mange bares un phares. Me nai haiwau kowa gar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Debleskri gili 139:6
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dik, kava hi či har i tikno kotar kolestar, hoy yob kras. Oun hoy lestar shounam, hi gar boudeder har i tikno lab. Kek nay hayvell, har baro leskri zoor čačepah hi!


Tou poučal: “Koon hal tou, kay poučeh dineles: Hi kova gosevo, hoy o Devel krell?” Ava, tout hi čačo: Rakrom, hoy dinelo his, oun hoy gar hayvom oun kolestar či djinom.


I gili o rayeske pral i gipangre. O David kras kay gili.


Barhtelo hi ko mensho, kay rikrell pes ap o baro Debleste, oun djal gar kolentsa, kay hi pre-phourde oun rhorhene.


Triin koova hi mange yaake baro, te hayvau len gar. Oun o startestar djinau me či:


Har baro hi o Debleskro lačepen ap lauterende! Har baro hi leskro gosvepen! Yob djinell halauter, hoy kek vavar nay djinella. Kek nay djinell, har yob rakrell o čačepen vin. Kek nay hayvell leskre tsele dromma.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ