Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Debleskri gili 11:1 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

1 I gili o rayeske pral i gipangre. O David kras kay gili. Me čivau miro tselo patsepen ap o baro Debleste. Har nay penenn t'mer palle ap mande: “Naash har i čirklo an i berge!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

1 I gili o rajeske pral i gipangre. O David kras kai gili. Me tchiwau miro tselo patsepen ap o baro Debleste. Har nai penenn tumer palle ap mande: “Naash har i tchirklo an i berge!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Debleskri gili 11:1
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oun o baro Devel das i Kousharya glan o Asa oun i menshende dran Youda yaake, kay yon nashan penge an i daar.


Bistral tou, har boud kourepangre vourdya oun klissepangre i Kousharya oun i Libyarya pash pende his? Oun his gar yaake, te das len o baro Devel an tiro vast, har rikral tout ap leste?


Me penom: “I morsh, har me hom, nashell gar krik. Patseh, te djoms an o Debleskro kheer, te ačap djido? Me djau gar dren!”


I gili o Davidestar. Rike tiro vast pral mande, miro Devel! Me čivau miro tselo patsepen ap toute.


Ap toute rikrau man, miro Devel. Mouk man gar čičeske ap toute te dikell, te nay san kolla pral mande, kay kamenn mange čilačepen.


Me shounau, har rakrenn le djoungeles pral mande. I traash hi troul mande. Yon čivenn pen khetne, oun rodenn i drom, har te denn le man moulo.


Me kamau o Debleskro lab te sharell. Ava, o baro Debleskro lab kamau te sharell.


I ropaskri gili, hoy givas o David o baro Debleske, har o Benyaminari Koush leske o djipen phares kras.


Baro Devel, tou hal miro Devel, pash toute khatrau man. Le man vin dran i vasta kolendar, kay man palla lenna! Te veh tou gar ap miri rig,


I bibarhtele nay khatrenn pen pash leste, oun yob rikrell peskro vast pral lende, oun dell yak ap lende an phare tsirya.


Tserde tout vin dran leskre vasta har i vesheskri bouzni dran i pandle dorya, oun har i čirklo dran o vast kolestar, kay tapras les.


T'mer morsha dran o kheer Moab, har nay penenn t'mer t'mendar: Mer ham zorele kourepangre oun čače morsha?


Ap kava tsiro har o Yezous kova penas, van Farisarya pash leste oun penan: “Dja touke! Khate tout! O Herodes kamell tout te marell.”


An koy rat bičras o Saul lourden pash o Davideskro kheer, te denn le yak, te nashell lo gar peske, oun te denn le les moulo taysarlakro. Oun leskri romni, i Mikal, penas leske kova oun penas: “Te nasheh tou gar kay rat, palle denn le tout taysarlakro moulo.”


Sik, trade tout! Ma ač tardo!” Kote hadas ko čavo ko faylo pre oun anas les peskro rayeske.


Kotar djas o David doureder oun vas an o them Moab an o foro Mispe, oun penas kote ap o rayeste pral i Moabarya: “Mouk miro dades oun miri day pash toute te vell oun pash toute te ačell yaake rah, bis te me djinau, hoy o Devel mantsa krella.”


Oun o David ačas an o moulo them, oun khatras pes an i berge pash o foro Sif. Oun o Saul rodas les o tselo tsiro. Oun o Devel das o Davides gar an leskro vast.


O David penas peske an peskro dji: “Vell ko dives, kay perau o Sauleske an i vasta, oun yob dell man moulo! O feteder mange hi, te djap yaake sik har djala an o them Filistia. Palle moukell o Saul mandar tele, oun rodell man bouder gar an o tselo them Israel. Oun yob nay krell man či bouder!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ