Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Debleskri gili 103:17 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

17 O lačepen o baro Deblestar hi gar yaake. Kova ačella hako tsireske. An kek tsiro lell lo les krik kolendar, kay djivenn leha. Ninna lengre čavenge oun kolengre čavenge rikrell yob peskro lab,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

17 O latchepen o baro Deblestar hi gar jaake. Kowa atchella hako tsireske. An kek tsiro lell lo les krik kolendar, kai djiwenn leha. Ninna lengre tchawenge un kolengre tchawenge rikrell job peskro lab,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Debleskri gili 103:17
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kamlo hi o baro Devel. Leskro lačepen ačell hako tsireske. Oun leskro čačepen herell gar pre.


Kova, hoy o baro Devel krella, hi raylo oun shoukar. Oun leskro čačepen ačella hako tsireske.


Parkrenn t'men pash o baro Debleste! Yob hi kamlo, oun leskro lačepen ačella hako tsireske.


Ninna kolla, kay bolde venna, venn leske koy. Oun yon rakrenn ap pengre čavende oun čavengre čavende o baro Deblestar.


Miro baro Devel, ma biste tiro kamlepen oun tiro lačepen, hoy hako tsiro ap tire menshende sikral.


Mer tire boudepangre kamah te dikas o baro koova, hoy tou kreh. Mouk mare čaven tiro raylepen te dikell!


Lačepen oun kamlepen dau me ap kolende, hoy man o djiyestar kamenn oun krenn, hoy me penau. Ninna lengre čavenge, kay pal lende venna, hom lačo, yaake rah har i seri familye yek pal i vavar djivenn.


Tou, Israel, hal miro boudepaskro, tou hal o Yakob, koles mange vin rodom, tou veh o Abrahamestar, kay miro maal hi.


Me anau t'menge miro čačepen. Kova hi gar dour t'mendar krik. Sik lau t'men dran i bibarht vin. An o foro Sion krau i menshen barhteles. oun i Israelende sikrau miro raylepen.


Dikenn pre an o bolepen oun tele ap i phoub! O bolepen ferdjal har i yagakro dourho ferdjal. Oun i phoub perell an peste khetne har i ripen, oun hi gar bouder. Ninna te merenn kolla, kay ap late djivenn, har i matsille, lau me t'men dran o merepen vin hako tsireske. Oun hako tsireske čivau t'men an o čačepen.


O baro Devel sikras pes mande foun doural: Me kamom tout hako tsiro, doleske tserdom tout pash mande dran miro lačepen.


Efta kope efta-deesh (70) bersha hi ko tsiro, hoy o Devel peske glan čivas, te vell o čilačepen oun i doosh krik lino tire menshendar oun dran o Debleskro foro. Palle vell i phagi krik lino oun ko čačepen vell, hoy hako tsiro ačella. Oun kova, hoy an o dikepen diklo vas, vell čačo, ninna kova, hoy o Debleskre rakepangre glan-vi penan. Oun o Debleskro kheer vell pale neves o Debleste dino.


T'mer mire menshe, moukenn t'menge an o shero te vell, hoy kamas o Balak – ko baro ray pral o them Moab – t'menge te krell, oun hoy penas leske o Bileam, koleskro dad o Beor his! Moukenn t'menge an o shero te vell, har djan t'mare phoure pral vergel o pani Yordan ap lengro drom dran Shittim doureder an Gilgal. Palle hayvenn t'mer, havo boud lačepen t'menge krom.


An kava lab sikrell o Devel, koon glan leste čačo hi: Kolla, kay patsenna oun denn pengro patsepen gar pre. Lengro čačepen vell dran o patsepen. Yaake hi kova činlo an o Debleskro lab: Kova, kay patsella, kova vell čačo glan o Debleste oun djivella.


Oun me penau t'menge: O Yezous Kristo vas i biboldenge, te dikenn le, o Devel rikrell ap peskro lab, hoy das yob lengre phourende.


T'mare phouren kamas lo o djiyestar. Oun t'mer, kay lendar van, rodas lo peske vin mank i menshende dran an i tsele vavar themma. Oun ninna kava dives han t'mer leskre vi-rodede menshe.


Yob las men dran o čilačepen vin, oun das men gole, te djivas leha khetne. His gar dran maro lačo koova, te das lo men gole. Na-a. Kova his an leskro dji, te vas lo menge lačes. Har o bolepen oun i phoub gomme gar koy his, his an leskro dji, te bičrell lo o Yezous Kristes menge ap i phoub.


Me, o Simon Petro, činau kava liil. Me boudrau o Yezous Kristeske oun hom leskro bičepaskro. Me činau ap lauterende, kay lan ninna ko patsepen har mer. Ko kouč patsepen, kay čivas men an o čačepen glan o Debleste, das men maro Devel oun o Yezous Kristo, kay las men dran o čilačepen vin.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ