Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Debleskri gili 102:27 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

27 Yon ačenna gar. Tou hal kova, kay ačella. Yon venn phouro oun djan paash har i ripen. Tou čiveh len ap i rig har phoure ripya oun leh touke neve. I phoure hounte djan penge.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

27 Jon atchenna gar. Tu hal kowa, kai atchella. Jon wenn phuro un djan paash har i ripen. Tu tchiweh len ap i rig har phure ripja un leh tuke newe. I phure hunte djan penge.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Debleskri gili 102:27
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dik, o Devel hi yaake baro, te nay hayvah gar, har baro yob hi. Oun kek nay hatsell vin, har phouro yob hi.


Yek zero bersha hi pash toute har yek dives, har ko dives, hoy taysar his, oun bouder gar koy hi, oun har i tikno tsiro an i rat.


Me, o baro Devel, ačau har hom. Oun t'mer, o Yakobeskre čave, ačan ninna har hans:


Penas o Yezous ap lende: “Čačepah, me penau t'menge: O Abraham his gomme gar boldo, koy homs me koy.”


O Yezous Kristo ačell har yob hi: taysar, kava dives, oun hako tsireske.


Lauter, hoy hi mishto oun lačo, vella o Deblestar an o bolepen. Yob kras o kham oun o čon oun i bolepangre momlia. Kolla krenn, te vell dives oun rat, oun yon venn yek tsiro diklo oun i vavar tsiro gar diklo. O Devel hi gar yaake. Yob ačell, har yob hi.


O baro Devel penella: “Mandar vas lauter. Oun lauter vella pale glan mande. Man hi i tseli zoor, oun djivau hako tsireske: kanna oun an ko tsiro, hoy his oun hoy vella.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ