Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Čačepangre 14:15 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

15 Oun ap o eftato dives penan le ap o Simsoneskri romni: “Rake shoukar tiro romeha, te penell lo menge, hoy kal phare laba kamenn te penell! Te kreh kova gar, rhačrah mer tout oun tiro dadeskro kheer. Penan t'mer, te vas mer pash t'maro rhapen, te krenn men čorvelo?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

15 Un ap o eftato diwes penan le ap o Simsoneskri romni: “Rake shukar tiro romeha, te penell lo menge, hoi kal phare laba kamenn te penell! Te kreh kowa gar, chatchrah mer tut un tiro dadeskro kheer. Penan tumer, te was mer pash tumaro chapen, te krenn men tchorwelo?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Čačepangre 14:15
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yon nay penans: “Am mentsa! Mer lourah yekes pre oun marah les. Mer nay hatsams saven, kay kek čilačepen an lengro shero hi. Kolen lah palla, te vell men čomone sapaske.


O rakepen o vavareskri romni hi goudlo har gvin. Oun lakre laba hi touke shoukar har lačo djet.


Tou djineh, i loubyake hounte dess gar boudeder har yek maro. I romyake i vavar morshestar hounte dess tiro djipen.


Pats kekeske, kek maleske, vitar kekeske, kay djivell pash toute! De garda hoy rakreh, ninna pash i romyate, kolat kameh.


Oun i morsha dran Efrayim van khetne gole dino. Oun djan vergel o pani Yordan, oun doureder pre pash o foro Zafon. Oun penan ap o Yefta: “Hoske djal tou an o kourepen, te kouress tout i Ammonentsa? Oun men moukal gar gole te dell, te djas touha? Doleske rhačrah tiro kheer khetne touha pre!”


Oun yob penas: “Dran koleste, kay i rhapaskro his, vas čomone vin rhapaske. Oun dran o zorelo vas goudlepen vin.” Oun yon djinan gar, hoy kova hi. Triin divessa rodan le, oun djinan les gar.


Oun i Filistarya poučan: “Koon his kova?” Oun lenge vas penlo: “O Simson, kova kay i čat o morshestar dran Timna las, oun kova peskri čat lestar pale krik las, oun lat leskro males das.” Kote djan i Filistarya pre, oun rhačran lat oun lakro dades.


Kote djan i raya pral i Filistarya pash late, oun penan ap late: “Rake leha shoukar oun hatse vin, kay leskri bari zoor vella, oun har nay vah zorleder har yob, te pandas les oun čivas les tel maro vast. Oun hakeno mendar dell touke koleske 1.100 (yek-sero-yek-sheel) roupene beme.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ