Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Čačepangre 14:12 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

12 Oun o Simson penas ap lende: “Me kamau t'men čomone phares te poučell oun dikell, koon kova djinella. Oun te hatsenn kova an kal efta divessa vin, kay rhah oun piyah khetne, palle dau me t'men triyanda layntikre gada, oun triyanda shoukar ripya.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

12 Un o Simson penas ap lende: “Me kamau tumen tchomone phares te putchell un dikell, koon kowa djinella. Un te hatsenn kowa an kal efta diwessa win, kai chah un pijah khetne, palle dau me tumen trijanda laintikre gada, un trijanda shukar ripja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Čačepangre 14:12
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hakenes das yob yek shoukar ripen. O Benyamin las triin-sheel roupene kotya love oun panč shoukar ripya.


Oun koy rayetsa pral o them Saba shounas, har an-diklo o Salomo vas, oun havo kheer yob o baro Debleske kras. Kote vas li pash leste, te poučell li lestar savo koova, hoy kek vavar djinell.


Yob penas: “Ava. Miro ray bičras man, te penap touke, te van kanna pash leste douy Debleskre rakepangre dran kol berge Efrayim. De man lenge triyanda kilogramme roup oun douy shoukar ripya!”


“Dja koy”, penas o baro ray pral Syria. “Me kamau o baro rayeske pral Israel i liil te činell.” O Naaman djas koy oun las peha efta centnarya roup oun shob zerya sonakangre love oun deesh rayle ripya.


Ap ko tsiro his kol bare divessa, kay djivenn i Israelitarya an patyengre khera. Oun o Salomo khetne kol tsele Israelentsa rikran kol efta bare divessa. His boud menshe kote khetne dran o tselo them, foun Lebo-Hamat bis pash koy tala mank Israel oun Egiptia.


Miro mouy rakrell goseve laba, oun dran miro dji vell kova, hoy mishto hayvom.


Yon nay hayvenn goseve laba, oun rakepen, kay o čačepen dren khatedo hi, ava, laba, kay goseve menshe penan, oun save, kay hounte rodess, hoy yon kamenn te penell.


Kouč gada krell li oun bikrell len, oun i parepangre lenn latar kol pereskre dorya, hoy yon bikrenn.


Tou, mensho, pen i menshenge dran o kheer Israel phare laba, oun pouč lendar, hoy kamenn kolla te penell!


Doleske rakrau save laba ap lende, kay hi i khatedo čačepen dren. Kal menshe dikenn, hoy krau. Oun yon krenna, har te dikans le les gar. Oun yon shounenn, hoy penau, oun hayvenn kova gar.


Kova lauter rakras o Yezous ap lende save labentsa, kay i khatedo čačepen dren hi. Vavarčandes rakras lo gar ap lende.


Oun yon rivan leske leskre koola vin, oun čivan leske i loli rayeskri plaashka trouyel.


Anenn t'menge kek bravlepen ap i phoub khetne! Kote hi i kirme, hoy i ripya rhana. Koy krell o pani o saster paash. Kote hi i čorepangre, kay čorenn t'maro bravlepen.


Oun o Yezous dikas, har kolla, kay an o kheer dren van, penge i feteder beshepangre vin rodan. Doleske penas lo lenge laba, kay i khatedo čačepen dren hi, oun penas:


Koy penan leskre mala ap leste: “Kanna rakreh tou yaake, kay hayvah kova. Tou rikreh bouder či pale.


Kanna dikah o Debleskro koova gar mishto. Mer dikah kova yaake har an o phouro blendari. Yek dives vella, kay dikah mer o Debles, har yob hi. Lauter, hoy me kanna lestar djinau, hi tikne kotya. Vell ko dives, kay prindjrau les yaake, har yob man prindjrella.


T'mer nashrenn t'maro bravlepen. Oun t'mare ripya rhan i kirme.


Oun har i morsha les dikan, rodan le triyanda terne morshen vin, te djan yon leha.


Te hatsenn kova gar vin, palle hounte denn t'mer man kol triyanda layntikre gada oun triyanda shoukar ripya.” Oun yon penan: “Ava, yaake vell! Mouk kanna te shounell, hoy yaake phares hi!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ