Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Amos 1:14 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

14 Me bičrau i yag ap i foreskre massurya o forestar Rabba, hoy rhačrell leskre zorele khera tele, ap ko dives, kay vell o kourepaskri gole dino, oun o kourepen vin phagell har i baro phourdepen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

14 Me bitchrau i jag ap i foreskre massurja o forestar Rabba, hoi chatchrell leskre sorele khera tele, ap ko diwes, kai well o kurepaskri gole dino, un o kurepen win phagell har i baro phurdepen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Amos 1:14
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oun ko bersh djas trouyel. Oun an ko tsiro, kay kol bare raya an o kourepen djan, bičras o David o Yoabes oun leskre lourden leha an o kourepen. Ninna i tsele Israelengre lourde djan lentsa. Oun yon kouran pen i Ammonentsa, kran lengro them paash oun čivan pen troul o foro Rabba. O David ačas an Yerusalem.


Yaake kouras pes o Yoab oun leskre lourde ko foreha Rabba, ko baro foreha kol Ammonendar, oun las ko foro dren, kay lengro baro ray djivell.


Kol menshen dran ko foro anas lo vin. Oun kolla hounte boudran phares ap i činepangre, te činenn le bar, oun ap i sasterne tover oun vavar sasterne koola, oun moukas len boudrenn pash o bob, kay venn barra dran čik rhačedo. Yaake kras yob kol tsele foryentsa kol Ammonendar. Pal kova djas o David peskre tsele lourdentsa pale an o foro Yerusalem.


Oun ko bersh djas trouyel. Oun an ko tsiro, kay kol bare raya an o kourepen djan, djas o Yoab peskre lourdentsa an o kourepen. Oun yon kouran pen i Ammonentsa, kran lengro them paash oun čivan pen troul o foro Rabba. O David ačas an Yerusalem. Oun o Yoab las o foro Rabba dren oun das les an kotya.


Hako kopo, kay shounell lo i phourdepaskri, dell lo pre gole: Houi! Oun soungell o kourepen foun doural – koy kourepaskri gole i lourdendar oun lengre pralstunendar.


Ab lenge har i yag, hoy o veesh tele rhačrell, oun pes an i berge doureder rhal!


vell o baro Devel, o ray pral o bolepen oun i phoub, oun lell t'men vin dran lengre vasta. Yob vella bari golyah oun moukell i phoub trissell. Oun o bolepen dell gole, oun i zorelo dourho phourdell pral i phoub, oun bari yag rhal troul peste.


Palle moukell o baro Devel peskri bari zoreli gole te shounell, oun i menshe dikenna, har leskri moussi tele dell an i rholi. Kote hi yag, hoy troul peste rhal, oun baro zorelo brishin, oun i zorelo phourdepen oun brishineskre barra.


I ternepen vas menge boldo, i morsh čavo vas men dino. Kova vell i baro ray, oun kharell: lačo rakepaskro, zorelo Devel, dad-hako-tsireske, ray-kay-lell-o-kourepen-krik.


Shounenn: O baro Debleskri rholi vell yaake pral t'mende, har i baro dourho pral i phoub phourdell. I zorelo phourdepen djal tele ap i sherya i čilačendar.


Doleske penell o baro Devel: Ko tsiro vell, kay moukau i kourepaskri gole te shounell: Lourde venna pral o foro Rabba, ko baro foro foun i Ammonarya. O forestar Rabba ačell či pral har barra. Oun kol vavar forya koy trouyel venn pre rhačedo. O Israel vell o ray pral kolende, kay lan penge leskro them. Kova penell o baro Devel.


te taprell i menshen bari daar, oun boud merenn. Pash hake foreskre voudya venn menshe maredo o rhareha. Djoudjo har i blendari hi ko rharo. O marepaske hi lo kerdo.


Yaake kamau ninna me, o baro Devel, mire vasta khetne te dell i rholyatar. Oun pal kova hom bouder gar rhoyedo.


Ko yek djal an o foro Rabba, kay i Ammonarya djivenn, ko vavar an o zorelo foro Yerusalem an o them Youda. Yaake sikreh tou kol dromma, ap kolende o baro ray nay vell peskre lourdentsa.


Oun me krau, te vell t'maro baro foro Rabba i platsa, kay i khamele rhan. Oun t'mare gaba oun forya venn i them, kay i bakre oun bouzya djivenn. Oun t'mer dikenn oun hayvenn, te hom me o baro Devel.


Doleske djau zoryah ap t'mende pre, oun dau t'men an o vast i menshendar dran vavar themma. T'mer venn lenge har ko kouč koova, hoy i kourepangre penge lenna, te van le i zorleder an o kourepen. Oun me krau, te ačess bouder kek natsyona. T'menge ačell kek them. O tselo kheer Ammon djal paash. Oun t'mer dikenn oun hayvenn, te hom me o baro Devel.


Oun an ko tsiro, kay i phoub bouder gar rah koy hi, djal o baro ray pral o them Egiptia ap leste pre. Oun o baro ray pral o them Syria dell i zoryah pale, oun vell peskre kourepangre vourdyentsa oun peskre lourdentsa, kay ap i graya klissenna oun boud shiffe. Oun zoryah perell lo an i themma dren; har i baro zorelo pani vell lo pral lende.


Me bičrau i yag an o them Moab, oun rhačrau kol zorele khera tele an o foro Keryot. I menshe an o them Moab merenna an o divyo kourepen pash i gole, hoy i lourde oun i phourdepangre denna.


Doleske tradom len an vavar themma, hoy prindjran le gar. Oun lengro them vas mouklo. Kek boudras oun djivas bouder gar koy. Yaake kran le dran kava lačo them i moulo them.


Kokres o Og, ko baro ray pral Bashan, ačas djido kol bare menshendar, kay rise kharedo van. Har meras lo, vas lo paskedo an i barrengro morhton. Kova hi yaake star metarya baro oun douy metarya bourhlo, oun hi tardo an o foro Rabba an o them Ammon.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ