Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5. Mose 9:27 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

27 Ma biste tire boudepangre, o Abraham oun o Isaak oun o Yakob! Ma dik koy pre, te hi kal menshen kay djia har barra. Ma dik ap lengro čilačepen, oun ap koy doosh hoy le ap pende anan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

27 Ma biste tire budepangre, o Abraham un o Isaak un o Jakob! Ma dik koi pre, te hi kal menshen kai djia har barra. Ma dik ap lengro tchilatchepen, un ap koi doosh hoi le ap pende anan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5. Mose 9:27
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Har o Devel rhačras kol forya an ko them pash o pani Yordan, kay o Lot khere his, bistras yob o Abrahames gar oun anas o Lotes vin dran kol forya.


Te činals tou, baro Devel, mari doosh an i liil, koon nay ačals palle glan toute tardo?


yaake te venn le gar har pengre phoure, kay o Debleskro dromestar tele peran, oun kaman gar te shounell. Kolengre djia his gar zorelo, oun yon his gar pengro tselo djiyeha pash o Debleste.


O baro Devel das pes sovel glan t'mare phourende, te dell lo t'men ko them, kay djivenn kanna i Kanaanitarya, i Hetarya, i Amorarya, i Hivarya oun i Yebousarya. Kova hi i them, kay hi boud thoud oun gvin dren. Ap ko tsiro, kay anas t'men o baro Devel an ko them, krenn pale yaake hako bersh an o čon Abib:


Dja kanna an o them Egiptia, oun de i phoureden i menshendar Israel khetne gole, oun pen ap lende: O baro Devel, ko Devel t'mare phoure dadendar, moukas pes te dikell glan mande. Yob hi o Devel, koles o Abraham, o Isaak oun o Yakob an-mangan. Oun yob penas ap mande: Me dom ap lauter yak, hoy yon t'mentsa an o them Egiptia kran.


Oun pale penas lo ap o Moseste: “Me hom tiro dadeskro Devel, oun o Abrahameskro Devel, oun o Isaakeskro Devel oun o Yakobeskro Devel.” Oun o Mose čivas i diklo glan peskre yaka. Yob daras, te dikell lo ap o Debleste.


Ma biste tire boudepangren, o Abraham, o Isaak oun o Yakob! Kolenge dal tout sovel oun penal: Me moukau t'mare čaven boudeder te vell har i momlia an o bolepen. Kava tselo them, kay me penom, te vell lo t'maro, dau t'mare čavende, te djivenn le kote hako tsireske.”


O Devel hi an o čačepen tardo, oun lell o čilačeskri familya an i yak, oun vitsrell i čilačen an i bibarht.


Biče men gar toutar krik, te vell gar djoungeles rakedo pral toute! Mouk kek te sal pral Yerusalem, kay tiri rayli beshepaskri tardo hi! Ma biste, hoy tou mentsa vin kral, oun le tire laba gar pale!


An ko tsiro oun an kol divessa vell koy doosh rodedo, hoy o Israel oun o Youda ap pende anan. Oun kote vell kek doosh hatslo. Me lau lat kolendar krik, kay moukom pral ačell. Kova penau me, o baro Devel.


palle kamau koy sovel, hoy o Yakobeske dom, gar bistrell, vitar gar koy sovel, hoy o Isaakeha dren djom, oun koy sovel, hoy o Abrahameha krom. Oun bistrau gar, te penom lenge, te dap o them lengre čavenge, kay pal lende venna.


Lengre phourentsa krom vin, te vap lengro Devel, har anom len dran o them Egiptia vin glan i yaka kol menshendar an i vavar themma. Kova bistrau me gar, me, o baro Devel.


Oun me mangom o baro Debles oun penom: “Baro Devel miro ray, ma mare tire menshen, kol menshen, kay tou vin lal dran o them Egiptia tiri bari zoryah oun tiro zorelo vasteha, te venn le tire menshe!


Mouk i Egiptaryen gar te penell: O baro Devel nay anell len gar an ko them, kolestar yob penas, te dell lo les lenge. Mouk len gar te penell, te anal len vin an o moulo tato them dran tiri rholi, te merenn le kote.


Miro ray, ma rhoye tout pral o Nabal, ko či-moldo! Har leskro lab, yaake hi lo ninna! Nabal kharell lo, oun i narvelo hi lo. Me, tiri boudepaskretsa, dikom kol morshen gar, kay bičral.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ