Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5. Mose 33:7 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

7 Pral o kheer Youda penas lo: Baro Devel, shoun, hoy o Youda toutar mangella! An les pale pash peskre phralende! Kre leskre vasta zoreles! Ab ap leskri rig, te kourell lo pes kolentsa, kay čingrenn leha!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

7 Pral o kheer Juda penas lo: Baro Dewel, shun, hoi o Juda tutar mangella! An les pale pash peskre phralende! Kre leskre wasta soreles! Ab ap leskri rig, te kurell lo pes kolentsa, kai tchingrenn leha!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5. Mose 33:7
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko kourepen mashkral o Davideskri familya oun o Sauleskri familya his rah. O David vas zorleder oun zorleder. Oun o Sauleskri familya nashras peskri zoor.


Oun pash o Davideste an o foro Hebron van morsha dran i tsele deesh-te-douy bare familye dran Israel, oun penan leske: “Shoun, mer ham tire menshendar, tiro mass oun rat.


O David poučas o baro Deblestar: “Djap me pral pash kol Filistarya? Kameh len an mire vasta te dell?” Oun o baro Devel penas ap o Davideste: “Dja pral! Me dau kol Filistaryen an tire vasta.”


Tou te shouneh i gole, har te djal yek pral an i rouka, am sik! Palle djal o baro Devel glan toute, te dell yob i Filistarengre lourden.”


Oun yon van o Davideske ap i rig, oun kouran pen kol morshentsa, kay dan pen kote trouyel oun čoran i menshen vin. Kol morsha dran o kheer Manasse his halauter lače kourepangre oun van pralstoune pral i lourdende.


Barhtelo hi kova, koleske o Yakobeskro Devel ap i rig vell, ava, kova hi barhtelo, kay kokres ap peskro baro Debleste dikell.


Mangau o baro Debles, o Yakobeskro Debles, te shounell lo tout ap o dives, kay i bibarht pral toute vell. Mou rikrell yob peskro vast pral toute!


I gili o rayeske pral i gipangre. O David kras kay gili.


O baro ray patsell ap o baro Debleste, ko Debleste pral halauter. Oun dran o Debleskro lačepen nay ačell o baro ray zoreles tardo.


Na-a, i menshen dran o kheer Youda rodas lo peske vin, oun koy berga Sion, hoy yob o djiyestar kamella.


Oun yob rodas peske o Davides vin, te vas lo leskro boudepaskro, oun las les kotar krik, kay das lo yak ap i bakrende.


Me kamau kolen khetne te stakrell, kay ap leste djan, oun kolen, kay leske čilačepen kamenn, dau me an i phoub.


O menshengro čilačepen hi har i yag, hoy rhal troul peste, oun rhačrell soubyengre bourra oun soubyengro zenlepen, oun ninna o tselo veesh. Oun pesso kalo yagakro dourho djal kote pre.


Yek tsiro dell o baro Devel peskre menshen an i vasta vavar menshendar, bis te vell ko dives, kay anell i djouvel ko čaves ab i phoub. Palle venn leskre phrala, kay pral ačan, pale an pengro them pash i vavar Israelitarya.


O baro Devel, ko ray pral o bolepen oun i phoub penell: Denn yak, me bičrau miro bičepaskres! Yob krell glan mande o drom yaake, har mange mishto hi. Oun ko ray, kolestar t'mer penenn, te rodenn les, kova vell sik pash peskro kheer. Ko bičepaskro, kay t'mentsa pral kova rakrell, hoy t'mentsa vin krom, ap koleste t'mer t'maro tselo djiyeha dikenna, yob hi gar dour.


Oun kalla hi kol laba kol morshendar: dran o kheer Youda: Kaleb, koleskro dad hi o Yefunne; dran o kheer Simeon: Shemuel, koleskro dad hi o Ammihoud; dran o kheer Benyamin: Elidad, koleskro dad hi o Kislon; dran o kheer Dan: Boukki, koleskro dad hi o Yogli; dran o kheer Manasse: Hanniel, koleskro dad hi o Efod; dran o kheer Efrayim: Kemuel, koleskro dad hi o Shiftan; dran o kheer Zabulon: Elizafan, koleskro dad hi o Parnak; dran o kheer Issakar: Paltiel, koleskro dad hi o Asan; dran o kheer Asser: Ahihoud, koleskro dad hi o Shelomi; dran o kheer Naftali: Pedahel, koleskro dad hi o Ammihoud.


Oun yob penas doureder: Anenn kolen glan mande, kay hi rhoyedo ap mande, oun kay kaman gar, te vap baro ray pral lende, oun denn len glan mire yaka temerl!”


O Yezous Kristo hounte vell o ray yaake rah, bis te čivell o Devel lauteren, kay les gar kamenna, tel leskre pire.


Oun kalla hi i forya an o them, hoy o baro Devel i menshende dran o kheer Youda das, te djivenn le kote pengre familyentsa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ