Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5. Mose 33:16 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

16 Mou vell o them pherdo o feteder koova, yaake boud, te hi les boudeder har doha. Ko Devel, kay djivas an i soubyengre bourra, mou čivell peskro lačepen ap leste! O Yosef vas vi-rodedo mank peskre phralende, te vell lo lengro pralstouno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

16 Mu well o them pherdo o feteder koowa, jaake bud, te hi les budeder har doha. Ko Dewel, kai djiwas an i subjengre burra, mu tchiwell peskro latchepen ap leste! O Josef was wi-rodedo mank peskre phralende, te well lo lengro pralstuno.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5. Mose 33:16
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Har i parepangre dran o them Midian pashel van, tserdan les o Yosefeskre phrala dran i grouba vin, oun bikran les ap i Ismaelarya, oun lan lendar biish roupene kotya. Oun yon anan o Yosefes an o them Egiptia.


Oun i parepangre dran o them Midian bikran o Yosefes an o them Egiptia ap yekeste kol rayendar, kay an o baro rayeskro kheer hi. Leskro lab his Potifar. Yob his o pralstouno kolendar, kay denn garda ap o baro rayeste pral o them Egiptia.


Koy penan leskre phrala ap leste: “Kameh te vess ray pral mende? Kameh čačepah te vess o pralstouno mendar?” Oun yon his leske boudeder čilačo pral leskri souni oun leskro rakepen.


Oun yon anan o Yosefeske o rhapen ap i vavar rhapaskri har peskre phralenge. Ninna i Egiptarya, kay leha rhan, rhan ap i vavar rhapaskri. I Egiptarya rhan gar khetne kolentsa, kay kharenn Hebrearya. Kolla hi lenge pale-čiddo.


Dik i berge, hoy djan pral bis an o bolepen oun ačenna hako tsiro! Tiro bravlepen vell bareder har kolla. Ava, bareder har ko lačo koova ap i berge, hoy ačenna hako tsiro. Kova lauter lell o Yosef, kay hi o vi-rodedo mank leskre phralende.


I gili o Davidestar. O baro Debleske hi i phoub oun lauter, hoy koy pre hi, ava, i tseli phoub oun kolla, kay kote djivenna.


Te vals man bok, me penoms touke kova gar. I tseli phoub hi miro oun lauter, hoy ap late hi, ninna.


O baro panyeskro sap Rahab dal tou moulo, oun kolen, kay touke čilačepen kaman, tradal tou krik.


Yoy vas an vavar koova oun las i čavo. Har dikas yoy, kay hi o čavo sasto oun shoukar, khatras yoy les triin čon.


Kolla, kay kamenn te kourenn pen mentsa, hi pash o foro Dan tardo. Foun kotar shounah koy gole lengre grayendar. O tselo them trissell koy golyatar hoy i graya denn. Yon venna oun rhan ko tselo them pre, lauter, hoy ap ko them hi, kol forya oun lauter, hoy koy dren djivella.


O Yosefes his douy čave: o Manasse oun o Efrayim.


Djinenn t'mer gar, har an o Moseskro liil tardo hi, te venn i moule pale djido. O Devel penas ap o Moseste, har his yob tardo pash o bour, hoy rhačas: Me hom o Abrahameskro Devel oun o Isaakeskro Devel oun o Yakobeskro Devel.


“Baro hi o Debleskro raylepen an o bolepen! O Debleskri barht vell ap i phoub. Yob dikell lačes ap i menshende.”


O Devel bičras kava Moses, kay pash peskre menshende či moldo his. Kova dikah mer koy pre, har yon penan: Koon kras tout pral mende čačepaskro oun ray, te hounte shounas mer ap toute? O Devel bičras les, te vell lo ray pral lende, oun te anell lo len dran ko them vin, kay yon pandle boudepangre his. Kova penas leske ko bolepaskro, kay dran i soubyengro bour ap leste rakras.


Djinenn, i phoub oun lauter, hoy koy pre hi, hi o Debleskro.


Kova hi vavarčandes, te penell t'menge yek: “Kava rhapen vas i debleste dran kasht oun bar dino.” Palle ma rhan ko mass, te vell koleskro dji gar djoungeles, kay kova t'menge penas. Yob nay penals: “Hi mishto, te rhap ko rhapen.”


O Yezous hi o baro rashay, kay hounte vell men. Yob hi lačo glan o Debleskre yaka. Kek čilačepen, vitar kek doosh hi ap leste. Na-a, yob hi gar yaake har mer čilače menshe ham, kay ham pale-čiddo glan o Debleste. Oun o Devel kras les bareder har hako vavar an o bolepen.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ