Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5. Mose 32:40 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

40 Me hadau miro vast oun dau man sovel pash miro djipen:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

40 Me hadau miro wast un dau man sowel pash miro djipen:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5. Mose 32:40
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Koy penas o Abram ap leste: “Me dau man sovel glan o baro Debleste, kay hi o Devel pral halauter, oun kras o bolepen oun i phoub:


O Abraham čivas i rouk an i phoub an Beersheba. Oun kote mangas yob o baro Debles an, ko Debles, kay hako tsiro koy hi.


O baro Devel djivella! Les sharau: har i baro zorelo bar hi lo mange. Miro Debles hadau: yob moukell man gar – hako tsiro dell lo yak ap mande,


Tape man, oun le man vin dran i vasta kol vavar menshendar! Kolengro mouy rhorhepen rakrella, ninna te denn le pen sovel.


Kolengro mouy rhorhepen rakrella, ninna te denn le pen sovel.


Palle anau me t'men an ko them, koleske me miro vast dom, oun man sovel dom, te dau les o Abrahameste oun o Isaakeste oun o Yakobeste. Kava them dau me t'mende, te vell lo t'maro them. Me, o baro Devel, dau les t'mende.”


Te denn t'men sovel oun penenn: Me dau man sovel pash o djido Debleste … oun t'mer rhorhenn gar koy pashel, oun rikrenn t'maro lab, palle poučenn mandar i menshe an i vavar themma, te čivap miri barht ap lende, oun yon sharenn pen, kay prindjrenn yon man.


Kanna shounenn, hoy o baro Devel t'menge penell, t'mer halauter dran o them Youda, kay djivenn an o them Egiptia: Me dau man sovel pash miro baro lab, penell o baro Devel, te vell miro lab bouder gar vin rakedo kol menshendar dran o them Youda, kay kate an o them Egiptia djivenn. Kek lendar hounte penella: “Pash o djido Debleste, maro rayeste!”


Pen lenge: Kava penell o baro Devel, maro ray: Me rodom i Israelitarya vin, te venn le mire menshe. Har yon gomme an o them Egiptia his, penom lenge, koon me hom. Ava, me hadom miro vast pre, te dap man sovel, oun penom kolenge dran o kheer Yakob: Me, o baro Devel, hom t'maro Devel.


Me dau man sovel, te anap t'men vin dran o them Egiptia oun anau t'men an i them, koles me t'menge vin rodom. Kova hi i them, kay boudeder har doha thoud oun gvin hi. Kava them hi shoukeder har i tsele vavar themma.


Oun palle hayvell hakeno, te moukom me, o baro Devel, koy yag pre te rhačell, oun kek nay krell lat vin.


Oun me penom: Ah, baro Devel, miro ray! Yon penenn mandar: Kol laba, hoy kova rakrell, hi laba, hoy kek hayvell!


Oun me shounom ko morshes, kay an layntikre koola rido his, oun pral ko lengsto pani tardo his. Oun kova hadas peskro čačo oun peskro servo vast pre ap o bolepen, oun das pes sovel pash koleste, koleskro djipen gar pre herella, oun penas: “Yek tsiro oun douy tsirya oun i paash tsiro. Oun ap ko tsiro, kay o Debleskre menshe pale khetne djivenna, oun bouder gar kate te kote tradedo hi, palle hi kova lauter kerdo.”


Yek koova hi yaake čačo har me djivau, oun i tseli phoub pherdo miro raylepen vell:


Hako kopo, kay krenn le kova, vitsrenn pen kol biish-te-star čačepangre phoure glan koleste tele, kay ap o rayeskro beshepaskro beshdo hi, oun sharenn koles, koleskro djipen gar pre-herella. Oun yon čivenn pengro sherengro sonakay glan o rayeskro beshepaskro tele, oun penenna:


Oun yaake sharenn kol star zorele bolepangre koles, kay ap o rayeskro beshepaskro beshdo hi, oun yon hadenn les oun krenn les baro, oun parkrenn pen pash leste, kay djivell hako tsireske.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ