Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




5. Mose 23:21 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

21 Yekestar, kay hi dran i vavar them, nay leh tou boudeder, har tou leske patsal, tiro phralestar less tou gar boudeder. Palle nay dell tout tiro baro Devel barht an halauter, hoy tou an-tapreh an ko them, an koleste t'mer venn, te lenn les t'menge dren.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

21 Jekestar, kai hi dran i wawar them, nai leh tu budeder, har tu leske patsal, tiro phralestar less tu gar budeder. Palle nai dell tut tiro baro Dewel bacht an halauter, hoi tu an-tapreh an ko them, an koleste tumer wenn, te lenn les tumenge dren.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




5. Mose 23:21
24 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oun o Yakob das pes sovel oun penas: “Hi o baro Devel mantsa oun dell garda ap mande ap miro drom, kay me djau, oun dell man rhapaske oun an-ripaske,


Tou mangeh les an, oun yob shounell ap toute. Oun tou aneh leste kova, hoy tou leske sovel dal.


Glan tire tsele menshende anau touke, hoy dom man sovel glan toute,


Te patsas lo peskre love, lell lo gar boudeder love pale. Ninna te denn le les shoukar koova, anell lo kek rhorhepen ap koleste, kay kek čilačepen kras. Koon yaake djivella, kova hi zoreles tardo an peskro djipen.


Kova, hoy toutar kamau, hi, te parkress tout pash mande, tiro Debleste, oun te rikress tiri sovel, hoy dal tou mande, o pralstuneste.


Ap leste dikau oun rikrau man, oun darau gar. Hoy nashte krenn man i menshe?


Yob te ačell o baro ray glan toute, miro Devel, hako tsiro! De tou an tiro lačepen oun čačepen yak ap leste!


Te hadenn pen rhoyede menshe pral toute, maro Debleste, vell diklo, har baro tou hal. Oun kova, hoy pral ačell lengri rholyatar, hi touke har i shoukar ripen, hoy riveh.


Te patseh love i čorveleske mire menshendar, palle kre tout ap leste gar braveles! Oun le lestar gar boudeder pale, har les dal.


Te patsas lo love vin, lell lo peske gar boudeder love pale. Yob rikrell peskro vast pale, te krell lo kek čilačepen. Oun an i čingepen dell lo yak, te lell hakeno peskro čačepen.


Kote lan i morsha bari traash glan o baro Debleste. Oun yon rhačran leske i firhes, te parkrenn le pen pash leste, yaake har yon pen sovel dan.


Kolla kay rikrenn pen ap čičeskro koova, rikrenn pen bouder gar ap toute.


T'mer djinenn ninna, kay vas glan i rah tsiro ap i phourende penlo: De kek rhorheni sovel tele! Oun kova, hoy tou o Debleske sovel dal, te kress ninna!


Palle nay venn i Levitarya, kolen kek phoub hi, kay an tiro foro djivenn, ninna i vi-themarya, i čave, kolen kek dad bouder hi, oun i djouvya, kolengro rom meras, oun yon te rhan oun venn čales. Te krenn t'mer yaake, čivell t'maro baro Devel peskri barht ap halauter, hoy krenna.


Yekestar, kay hi i vi-themari, nay mangenn t'mer leskri siyaan pale. T'maro phraleske hounte moukenn lat.


Mank i Israelitarya hounte vell kek djouvel oun kek morsh, kay bikrell pes lovenge an o kheer i vavar deblestar.


Te dal tou tout sovel glan tiro baro Debleste, palle ma mouk touke kek tsiro, te playsress kova ninna. Tiro baro Devel dikell koy pre, te deh tou kova leste. Te deh les gar, aneh tou doosh ap toute.


Hakeno mendar mou rikrell koy sovel, hoy mer men dam. Ninna tire čave, kay pal toute venna, hounte rikrenn koy sovel. Te rikrenn le koy sovel gar, mou lenn le i phagi o baro Deblestar!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ