Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4. Mose 27:19 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

19 oun an les glan o rashayeste Elazar oun glan i tsele Israelitarya. Oun pen lenge halauterenge, te hi yob kova, kay pal toute lengro ray vell.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

19 un an les glan o rashajeste Eleasar un glan i tsele Israelitarja. Un pen lenge halauterenge, te hi job kowa, kai pal tute lengro rai well.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4. Mose 27:19
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oun de les tiro čačo vast, te shounenn i tsele Israelitarya ap leste.


Oun pen ap o Yosua: Ma traash, ab zoreles! Yob hi kova, kay djal glan i Israelitaryen vergel o pani Yordan, oun anell len dren an ko them, hoy tou dikeh, te lenn le les penge dren.”


Oun o baro Devel penas ap o Yosua, koleskro dad o Noun his: “Ab zorelo oun ma traash! Tou aness i Israelitaryen an ko them, koleske me man sovel dom, te anau len koy. Oun me kamau touha te vell.”


T'maro baro Devel hi kova, kay djal glan t'mende. Yob hi kova, kay marell kol menshen an kava them glan t'mende, te nay lenn lengro them t'menge dren. Oun o Yosua vell t'maro pralstouno, yaake har o baro Devel kova penas.


Penenn ap o Arkippo: Kre koy boudi, hoy o ray Yezous tout das! Mouk gar tele!


Me penau touke zoreles glan o Debleste, oun glan o Yezous Kristeste, oun glan kol Debleskre bolepangre, te rikress tout ap ko koova, hoy me touke kanna penom! Pash hakeneste dja pal o čačepen! Ma tserde yekes glan o vavareste!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ