Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




4. Mose 26:28 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

28 O Yosefes his douy čave: o Manasse oun o Efrayim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

28 O Josefes his dui tchawe: o Manasse un o Efrajim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




4. Mose 26:28
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O Yosefeske van douy čave boldo an o them Egiptia: o Manasse oun o Efrayim. Lengri day his i Asnat. Kolakro dad his o rashay Potifera dran o foro On.


Oun o Yakob penas doureder ap o Yosefeste: “Kanna shoun, tire douy čave, kay bolde van glan ko tsiro, kay vom pash toute an o them Egiptia, – o Efrayim oun o Manasse – kamau te venn yon mire, yaake har o Ruben oun o Simeon.


Oun koy paash familya Manasse djivas an o them mank Bashan oun Baal-Hermon oun bis pash o Senir oun i berga Hermon. Oun yon van boud oun boudeder.


O Manasse, leskre čave his: o Asriel oun o Makir; lengri day his i djouvel dran o them Syria. O Makir vas o dad o morshestar Gilead.


Mou vell o them pherdo o feteder koova, yaake boud, te hi les boudeder har doha. Ko Devel, kay djivas an i soubyengre bourra, mou čivell peskro lačepen ap leste! O Yosef vas vi-rodedo mank peskre phralende, te vell lo lengro pralstouno.


Hakeno o Yosefeskre douy čavendar vas yek bari familya: o kheer Manasse oun o kheer Efrayim. Oun o kheer Levi las kek kotar them, kokres forya, kay le dren djivenn, oun koy phoub, kay lengre firhe rhan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ