Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3. Mose 27:28 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

28 Halauter, hoy das yek kolestar, hoy leskro hi, te vell kova hako tsireske o baro Debleske, nay vell gar bikedo, vitar gar pale ginlo – nay vell i mensho, i firho oder i kotar phoub. Kova hoy o baro Debleske hako tsireske dino vas, čačepah, kova ačell leske.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

28 Halauter, hoi das jek kolestar, hoi leskro hi, te well kowa hako tsireske o baro Debleske, nai well gar bikedo, witar gar pale ginlo – nai well i mensho, i viecho oder i kotar phub. Kowa hoi o baro Debleske hako tsireske dino was, tchatchepah, kowa atchell leske.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3. Mose 27:28
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oun yek Levitari, o Kore, koleskro dad o Yimna his, yob das yak ap o voudar ap koy rig, kay o kham pre djala, oun vas kanna dren čiddo te dell lo garda ap ko koova, hoy i menshe pendar o baro Debleske dan. Oun yob hounte das kova ap i rashayende oun i Levitaryen vin, hoy lengro kotar hi, ninna kol kotya mass, hoy kokres i rashayenge his.


Ma krenn kolen o djipen phares, kay hi vi-themarya pash t'mende! Oun moukenn len gar čičeske t'menge te boudrell! Bistrenn gar, te hans t'mer ninna vi-themarya an o them Egiptia.


Lengro rhapen lenn le kolestar, hoy glan mande anlo vell, ko djobestar oun kol firhendar, hoy maredo venn, te vell i doosh oun o pale-čiddo koova krik lino, oun kol firhendar, hoy venn maredo, te vell lauter pale mishto. Ninna lenn le halauter, hoy i menshe mange ap i rig čivan.


Oun i Levitarya hounte bikrenn či pengro themestar oun či parenn. Kava fetester kotar them hounte vell gar an i vavarengre vasta. Kava kotar them vas o baro Debleske dino.


Ko rhapen, hoy o Debleske anlo vas, nay rhal lo, ninna ko rhapen, hoy kokres i rashayenge hi.


An ko tsiro, kay vell i siyaan mouklo, ačell ko kotar phoub o baro Debleske. Oun o rashay lell les.


Te hi ko firho kol firhendar, kay pale-čiddo hi, palle ginell les peskro ray pale, pal kova hoy o rashay penell, te hi ko firho moldo. Oun yob dell o pančto kotar gomme pashel. Te vell ko firho gar vin ginlo, palle vell lo kol lovenge, hoy o rashay penas, bikedo.


Te hi kova i mensho, nay vell lo gar vin ginlo. Yob hounte vell maredo.


Lauter, hoy i Israelitarya an mire vasta dan, hi t'menge.


Oun palle penell yob kolenge, kay ap leskri servi rig tardo hi: T'mer han tel o Debleskro praasepen tardo! Djan t'menge! Djan an koy yag, hoy rhačella hako tsiro, oun hoy hi o bengeske oun leskre kourepangre kerdo!


Koon o Yezouses, maro rayes, gar kamella, ap koleste vell i bibarht! Maranatha!


Kol vavar, kay rikrenn pen ap o Moseskre laba, oun kamenn yaake čačo te vell glan o Debleste, kolla hi tel o Debleskro praasepen. O Debleskro lab penella: Hakeno hi praasedo, koon gar lauter krella, hoy o Moseskre laba penenna. Oun kek mensho hi koy, kay krell lauter, hoy o Moseskre laba penenna.


Mer nashte rikram kova lauter gar. Oun dran kova vam tel o Debleskro praasepen. Oun o Yezous Kristo las ko praasepen mendar krik, har yob ap o troushel dino vas, oun yaake menge praasedo vas. O Debleskro lab penella: Hakeno, koon ap o troushel dino vella, hi praasedo.


Ap ko tsiro, kay lan t'mer ko them dren, hoy t'maro baro Devel t'men dell, oun t'mer bouder gar an o kourepen han kolentsa, kay troul t'mende djivenn, palle denn kol tsele Amalekaryen moulo, yaake te ačell či lendar pral, hoy sikrell, te his i tsiro, kay djivan le. Oun kova bistrenn gar!


T'mer hounte anenn kek savi figura an t'mare khera, te venn t'mer gar lentsa khetne moulo dino. Čačepah, dikenn ap lende har ap i djoungelo koova, oun denn len paash.


Ap ko tsiro das pes o Yosua sovel: “Mou dell o baro Devel bibarht ap ko morsheste, koon kava foro pale pre čivell. Te čivell lo i telstoune barra pre, hounte merell leskro phoureder čavo. Te čivell lo i bare voudya dren, merell leskro terneder čavo.”


I Israelitarya rikran pen gar ap o Debleskro lab, hoy yob penas, te vell halauter an o foro Yericho leskro. Yek lendar, o Akan, las čomone peske. O Akaneskro dad his o Karmi, koleskro dad his o Sabdi, oun koleskro dad his o Zera. Oun kolla his morsha dran o kheer Youda. Har o Akan kova kras, las o baro Devel i bari rholi pral i Israelitarya.


Oun o Yosua penas: “Yaake har tou men an i bibarht anal, yaake anell tout o baro Devel kanna an i bibarht!” Oun i tsele Israelitarya hadan barra pre oun vitsran len ap lende, te meran le. Oun palle rhačran le len pre.


Hako morshes oun morsh čaves denn moulo, oun ninna haki djouvel, kay romedini hi! Kokres i terne čen moukenn djido!”


Mare čen nay dah len gar te romedinerenn le len. I tsele Israelitarya dan pen sovel, oun penan: Praasedo vell kova, hoy i Benyamines i djouvyat dell.”


Oun i Israelitarya poučan mank pende: “Dell kol 12 (deesh-te-douy) bare familyendar, kay venn o Yakobeskre čavendar, yek, kay vas gar pash o tsillo glan o baro Debleste?” Kova his yaake, har i menshe khetne gole dino van, te venn le an Mispa, dan le pen i bari sovel oun penan: “Koon vell gar an Mispa glan o baro Debleste, kova hounte merell.”


Oun o baro Devel bičras tout pash i čilače Amalekarya oun penas touke: Mare len oun de lauter paash, hoy len hi! Koure tout lentsa, bis te lauter moulo hi.


Doleske dja kanna an o kourepen oun koure tout i Amalekarya, oun de len halauter moulo: morsha oun djouvya, čave oun ternepen, groumya oun bakre, khamele oun bourike.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ