Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




3. Mose 19:17 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

17 Te rhoyral tout pral yekeste tire menshendar, ma hidje tiri rholi touha trouyel. Pen leske, hoy lo gar mishto kras, te aness kek doosh ap toute.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

17 Te choiral tut pral jekeste tire menshendar, ma hidje tiri choli tuha trujel. Pen leske, hoi lo gar mishto kras, te aness kek doosh ap tute.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




3. Mose 19:17
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kol lače laba, hoy o Isaak pral o Yakobeste rakras, kran, te vas o Esau rhoyedo ap o Yakobeste. Doleske penas o Esau ap peste: “Ko tsiro vella sik, kay rovenn le pral miro dadeskro merepen. Te hi lo moulo, dau miro phrales moulo.”


O Absalom rakras gar peskro phraleha, o Amnon, gar čilačes, vitar gar lačes, yaake midjak his lo ap leste, doleske, kay yob ap leskri phenyate bari ladj anas.


Kote čingrom ap i pralstunende an Youda oun poučom lendar, hoy kova te vell. “T'mer lenn o Debleske leskro dives krik”, penom me. “Ko dives, kay leske kokres hi.


Lače menshe mou denn man i phagi, oun čingrenn mantsa an o lačepen. I čilačendar kamau gar, te sharenn le man. Oun me mangau o Deblestar, te krenn le mange kek čilačepen.


Te peneh i pre-phourdes, kay kova, hoy lo kras, gar mishto hi, palle vell lo rhoyedo ap toute. Te peneh i goseves, kay kova, hoy lo kras, gar mishto hi, palle kamell lo tout.


Denn yak ap t'mende! Te krell tiro phraal čilačo koova ap toute, pen leske, kay kova gar mishto hi, hoy yob kras! Te khaytell les ko čilačo koova, hoy yob ap toute kras, yaake ab bouder gar rhoyedo ap leste!


Yon djinenna, o Devel dell kolen i phagi, kay yaake djivenna. Oun koy phagi hi o merepen. Ninna te djinenn le kova, krenn le ko čilačo koova, oun sharenn kolen, kay kova ninna krenna.


T'mer han pre-phourdo. T'mer hounte rovans pral ko koova, oun hounte čivans koles pale, kay kras ko koova.


Mire phrala, nay vell, kay krell yek t'mendar i čilačo koova. Anenn kol menshes pale ap o čačo drom! Rakrenn leha lačes! Yaake sikrenn t'mer, kay djivenn yaake, har o Debleskro Dourho kova kamella. Denn yak ap t'mende, te perenn t'mer gar ninna o Debleskro dromestar tele!


Ma djan ap o čilačo drom kolentsa, kay krenna, hoy či moldo oun čilačo hi! Sike lende, har čilačo kova hi!


Kolla, kay kran čilačo koova, kolen dess trad glan lauterende, te vell kol vavaren daar.


Ma čip sik tire vasta ap yekeste pre! De yak, te vell i doosh i vavarestar gar ap toute! Rike tiro dji djoudjo!


Pen i menshenge o Debleskro lab! Kre kova oun mouk gar tele, ninna te kamenn i menshe kova gar te shounell! Sike len lengri doosh! De len trad, te moukenn le o čilačepen! Kre lengre djia zoreles an o patsepen! Oun ab gar khino, te sikress len o čačo drom!


Oun kova, hoy ko sikepaskro penas, hi čačo. Doleske pen lenge, hoy pash lende gar mishto hi, oun de len trad, te djan le čačes ap o Debleskro drom.


Pen kava lauter i patslenge! Rake an lengre djia! Te krenn le čomone, hoy gar mishto hi, pen les lenge an o Debleskri zoor! Hakeno hounte shounell ap toute.


Koon peskro phraleske čilačepen krella, kova djivell har an i kali rat, oun djal i drom, kay dikell lo nay gar. Yob djinell gar, kay yob djala. An i rat hi lo, har te vals lo korelo.


Koon penella: “Me djivau o Debleha,” oun krell peskro phraleske čilačepen, kova djivell gomme an o čilačepen. Kova hi yaake, har te djivell lo an i kali rat.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ