Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Timoteo 4:18 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

18 Ninna an ko tsiro, hoy vella, lell man o Devel dran o tselo čilačepen vin, oun lell man pash peste an o bolepen, kay yob o ray hi. Les sharas mer kanna oun hako tsiro. Amen!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

18 Ninna an ko tsiro, hoi wella, lell man o Dewel dran o tselo tchilatchepen win, un lell man pash peste an o bolepen, kai job o rai hi. Les sharas mer kanna un hako tsiro. Amen!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Timoteo 4:18
40 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ko bolepaskro, kay las man vin dran hako čilačepen, kova mou čivell peskri barht oun zoor ap kol čavende, te djivell miro lab doureder an lende, ninna o lab miro papestar Abraham oun miro dadestar Isaak. Oun lendar venna boud menshe ap i phoub.


Oun o Yabez das gole ap o Israeleskro Debleste oun penas: Čip tiri barht ap mande, oun kre miro them bareder har lo kanna hi. Ab mantsa, oun rike tiro vast pral mande, te vell nay kek douk pral mande! Oun o Devel moukas te vell, hoy yob poučas peske lestar.


O baro Devel rikrell peskre vasta pral tiro djipen, te taprell tout kek bibarht.


O baro Devel kamell o čačepen oun moukell peskre menshen gar kokres. Hako tsiro dell yob yak ap lende. Kolla, kay kamenn o Deblestar či te djinell, merenna, ninna lengre čave oun kolengre čave.


Tou aneh man ap ko drom, hoy tout mange hi. Oun pal miro djipen ap kay phoub leh tou man pash toute an tiro raylepen.


Mer djinah, lauter, kay tout čilačepen kamenn, hounte merenn. Oun lauter, kay čilačo koova krenna, venn krik tradedo.


O čilačo vell tele vitsedo dran leskro čilačepen. Kova, kay an o čačepen tardo hi, koleskro patsepen rikrell les ninna gomme an o merepen.


Palle hi kolla, kay kran, hoy lengro dad an o bolepen kamas, har i bari momeli an leskro raylo them. Moukenn kova an t'maro shero trouyel te djal!


Oun palle penell o baro ray ap kolende, kay ap leskri čači rig tardo hi: Ap t'mende vell i barht miro dadestar an o bolepen. Avenn oun djivenn mantsa khetne an miri harmenatsyona. Kova kamas o Devel yaake rah har o bolepen oun i phoub koy hi.


Ma mouk men tiro dromestar tele te djal! Le men dran o bengeskro vast vin!


Oun biste maro čilačepen, hoy mer kram! Oun ninna mer bistrah o čilačepen, hoy i vavar ap mende kran. Ma mouk men tiro dromestar tele te djal!”


Ma darenn! Kate han t'mer gar boud oun gar an-diklo. O Devel, kay hi t'maro dad an o bolepen, kova kamella, te lenn t'mer leskro bravlepen oun raylepen.


Oun me kamau, te venn t'mer mantsa khetne raya, yaake har miro dad an o bolepen kamella, te vap o baro ray pral i menshende.


Me mangau toutar gar, te less len tou dran kay phoub vin. Me mangau tout, te rikress tou o benges lendar pale.


Lestar vas halauter. Halauter djivell lestar, oun halauter djal pale pash leste. Sharas o Debles kanna oun hako tsiro! Amen.


Yob kokres hi gosevo, oun bičras menge o Yezous Kristes. Sharedo vell yob hako tsiro! Amen.


Ninna te dikenn i menshe o Debleskro gosvepen an halauter, hoy yob kras, prindjran yon pengro gosvepah o Debles gar. Doleske hatsas o Devel i vavar drom. Yob lell kol menshen dran o čilačepen vin, kay patsenn ap o rakepen pral o Yezouseskro merepen ap o troushel. Kol vavar menshe, kay gar patsenna, penenna: “Kova hi i dinelo rakepen, hoy t'mer kate rakrenna.”


Della savo koova, hoy kamell t'men o Debleskro dromestar tele te anell. Dikenn, savo koova vas ninna ap vavar menshende. Te vell pharo koova ap t'mende, dell o Devel t'men koy zoor, te nay hidjrenn kova. Yob hatsell i drom, te venn pale kote vin.


Mire phrala, kova penau me t'menge: Menshe dran mass oun rat nay venn gar an o bolepen. Vitar gar vell kova, hoy moulo hi, kote, kay i djide hi.


Oun yob moukas men gar te merell, oun krell kova vitar gar an ko tsiro, hoy glan mende hi. Ava, ap leste dikah, te lell lo men pale te pale vin dran o merepen an ko tsiro, hoy gomme glan mende hi.


O Devel kras i drom, te vas pash leste. Lestar mangau, te krell lo t'maro tselo djipen djoudjo glan leste, te rikrell lo t'men an peskre vasta, yaake te hatsell lo kek doosh ap t'mende ap ko dives, kay vell maro ray, o Yezous Kristo, pale.


Maro ray Yezous moukell t'men gar. Yob dell t'men zoor, oun dell garda ap t'mende, te vell kek čilačo koova ap t'mende.


Me sharau o Debles, koles, kay hako tsiro o baro ray hi; kova, kay merella gar, oun kay nay dikell les kek. Kova kokres hi o Devel. Leskro raylepen ačell hako tsireske. Amen.


Yob nay merell gar. Yob djivell kote, kay i momeli yaake zorelo hi, kay kek nay dren djala. O Debles dikas kek mensho, oun kek mensho nay dikell les. Koles vell o tselo raylepen oun i tseli zoor!


Doleske hounte lap kava lauter ap mande kate an o stilepen, oun me ladjau gar. Me djinau, ap koneste patsaua. Oun me djinau, kay o Yezous Kristo rikrell peskre vasta pral kova, hoy yob an miro vast das, bis te yob pale vella.


Kova, hoy kanna penau touke, penau glan o Debleste oun glan o Yezous Kristeste, kay krell o čačepen vin pral i djidende oun i moulende. Yob, kay vell pale, te vell lo baro ray pral i tsele menshende, kova shounell, hoy touke penau:


Kova kran le gar. Na-a. Lengro dji das gole pal i lačeder them. Kova hi an o bolepen. Doleske ladjell o Devel lenge gar, te penenn le: “Maro Devel!” ap leste. Oun yob kras lenge i foro.


Kova lauter dikan t'mer gar. Na-a. T'maro tsillo, kay venn khetne o Debleha, hi ap i berga Sion an o bolepen. Kote hi o foro o djido Deblestar tardo, o nevo foro Yerusalem. Kote hi boud boud zerya bolepangre, kay sharenn o Debles.


Mangau o Deblestar, te dell lo t'men i zoor, te krenn lauter kova, hoy lačo hi, yaake har yob kamella. Mou dell lo men i zoor, te djivas yaake, har mishto hi glan leskre yaka. O Yezous Kristo nay krell kova. Sharas o Yezous Kristes kanna oun hako tsiro! Amen.


Shounenn, mire kamle phrala! O Devel rodas kolen vin, kay hi čorvelo ap kay phoub, te venn le bravelo an o patsepen. Ko tsiro vella, kay djivenn le leha khetne an o bolepen oun lenn leskro bravlepen. Kova lenna kolla, kay kamenn les o djiyestar. Yaake penas les o Devel.


kay patsenn ap leste. O Devel rikrell t'men an peskro zorelo vast, bis te vell ko dives, kay lell t'men o Yezous Kristo dran i tseli bibarht vin. Palle dikenn t'mer har shoukar kova hi, hoy les t'menge hi.


I tseli zoor hi leske kanna oun hako tsiro! Amen!


Oun o Devel lell t'men lačes pash peste an o bolepen pre, kay hi maro ray, o Yezous Kristo, o ray hako tsiro, – yob, kay las men dran i tseli bibarht vin.


Djivenn boud oun boudeder dran o lačepen, hoy maro ray, o Yezous Kristo, t'men della! Yob las men vin dran o čilačepen. Prindjrenn les boud oun boudeder! Sharedo vell yob kanna oun hako tsiro. Amen.


Me, o Youdas, činau kava liil ap t'mende, kolen o Devel peske vin rodas. Yob hi t'maro dad oun kamell t'men o djiyestar. Oun o Yezous Kristo dell garda ap t'mende. Me hom o Yezous Kristeskro boudepaskro oun o Yakobeskro phraal.


Oun pale penas o David: “O baro Devel, kay las man vin dran o leveskre moussya oun dran o bereskre moussya, kova lell man ninna vin dran i vasta kava Filistarestar.” Oun o Saul penas ap o David: “Dja koy, o baro Devel djal touha!”


Oun har o David shounas, te meras o Nabal, penas lo: “Sharedo vell o baro Devel, kay i ladj, hoy o Nabal ap mande anas, ap leste pale anas. Oun man, peskro boudepaskres, rikras lo pale, te krap i čilačo koova. Oun ko čilačo koova, hoy o Nabal kras, moukas o baro Devel ap leskro shero pale te perell.” Oun o David bičras morshen pash i Abigayil, oun moukas lake te penell, te kamell lo lat te romedinerell.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ