Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Timoteo 4:17 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

17 O ray Yezous his ap miri rig, oun das man i zoor, te nay penap kote o tselo lačo lab lestar, yaake te shounan les ninna kolla, kay hi kek bibolde. Oun yob las man yaake dran lengre vasta vin, har te voms dran i leveskro mouy vin lino.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

17 O rai Jesus his ap miri rig, un das man i soor, te nai penap kote o tselo latcho lab lestar, jaake te shunan les ninna kolla, kai hi kek bibolde. Un job las man jaake dran lengre wasta win, har te woms dran i leweskro mui win lino.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Timoteo 4:17
35 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Yob vell o čorveleske ap i rig, oun lell les vin dran i vasta kolendar, kay penenn: “Yob hounte vell maredo.”


Le man vin, te dell man o rharo gar moulo, te rhan kol djoukle gar miro djipen!


I baro ray, te dell lo trad, palle hi kova, har te dell i levo gole. Kova, kay leskri rholi ap peste tserdell, nashrell peskro djipen.


I čilačo, kay hi o baro ray pral čorvele menshende, hi har i levo, hoy bares gole dell, oun har i divyo firho, hoy bokell ap peskro rhapen.


Ma dare! Me hom touha! Ma dik darenes! Me hom tiro Devel! Me krau tout zoreles, me vau ap tiri rig, ava, me rikrau tout miri čači moussyah, hoy krell tout zorleder har i vavar.


Ma dare, tou kirmo Yakob, tou djouv Israel! Me, rikrau pash toute, me, o baro Devel. Kova, kay ginas tout vin dran o vavareskro vast, hom me, o Israeleskro čačo Devel.


Koy tseli phagi, hoy dom t'men, his čičeske. T'mer moukan t'men gar te tserdell. Mire rakepangren, kay pash t'mende bičrom, maran t'mer. T'maro rharo rhas len har i rhoyedo levo.


Kote rakras o Daniel o baro rayeha oun penas: “Baro ray, te djivess hako tsireske!


Kava hi hoy t'mendar kamau: An i tsele themma, kay me baro ray hom, hounte darell hakeno o Danieleskro Debles peskro tselo djiyestar. Yob hi o djido Devel, oun ačella hako tsireske. An kek tsiro nashrell lo peskri rayeskri zoor. I tsele tsirenge ačell lo baro ray.


Kova te vell, palle ma darenn, hoy t'mer hounte penenna! O Devel sikrell t'mende, hoy t'mer hounte penenna ap ko dives.


Lačo Theofilo, boud menshe činan an i liil, hoy o Devel mashkral mende kras.


Me dau t'men ko gosvepen, oun penau t'menge, hoy t'mer hounte penenn. Oun palle djinenn le bouder gar, hoy te penenn le.


An koy rati moukas pes o ray Yezous glan o Pauleste te dikell, oun penas ap leste: “Ma traash, Paulo! Yaake har tou mandar an o foro Yerusalem rakral, yaake hounte rakress mandar ninna an o foro Rom.”


Penas o ray Yezous leske: “Dja pash leste! Me rodom koles vin, te vell yob mange koy, te djal lo pash kolende, kay kek bibolde hi, pash lengre bare rayende, oun pash kol tsele biboldende, te penell lo lenge mandar.


te vap me gar dino an i vasta kolendar, kay patsenn gar ap o Debleste an o them Youdea. Mangenn les ninna, te lenn kol patsle an o foro Yerusalem kol love lačes pre, hoy anau lenge.


Oun yob penas ap mande: “Mouk touke miro lačepen doha te vell! Miri zoor hi bari an kolende, kay gar zorelo hi.” Oun me, o Paulo, penau t'menge: Doleske kamau man me te sharell, kay hi man kek zoor. Yaake nay dikell hakeno, o Yezous Kristo peskri zoryah hi pash mande.


Ninna te hom me o tikneder kol tsele patslendar, das lo man koy shoukar boudi, te djap pash kolende, kay hi kek bibolde, te penap lenge, havo baro bravlepen o Yezous Kristes lenge hi,


Me parkrau man pash maro rayeste, o Yezous Kristeste, kay das man i zoor, te boudrap leske. Yob patsas ap mande, oun čivas man an koy boudi, te vap leske koy.


Tou, miro čavo Timoteo, vess zoreles an o patsepen! O Yezous Kristo dell tout koy zoor.


Koleske lau douka ap mande. Yon pandan man an o stilepen, har te voms i marepaskro. Ninna te pandan le man an o stilepen, nay pandenn yon gar o Debleskro lab.


Tou djineh, har lan le man palla an i forya Antiochia, Ikonion oun Listra. Oun tou djineh, have douka yon mange kran. Oun kova lauter rikrom vin. Oun dran lauter kova las man o ray Yezous vin.


Tou, Timoteo, de yak har tou djiveh! Rike vin, ninna te krenn le touke o djipen phares! Pen i menshenge o lačo lab o Yezous Kristestar! Koy boudi das tout o Devel. Kre koy boudi mishto!


Oun kanna, kay o čačo tsiro vas, moukell lo hakeneske peskro lab te hayvell. Maro Devel, kay men dran o čilačepen oun o merepen vin lella, yob bičras man, te penap kova i menshenge.


Kol tsele morsha patsan, hoy o Devel lenge penas. Mashkral lende his ninna kolla, hoy kouran pen kol bare rayentsa oun kol rayengre lourdentsa. Oun yon his zorleder har kol bare raya oun lengre lourde. Vavar kran o čačepen oun dikan pengre yakentsa, har kova čačo vas, hoy o Devel lenge penas. Vavar van glan bare oun divye margodje vitsedo, oun kolla dandran len gar.


Denn garda, oun avenn gar khino! O beng kamell t'men te marell. Oun yob djal trouyel har i divyi bari margodja, hoy hi lat bok, oun rodella, kones yoy nay rhal pre.


O Devel, maro ray, hayvell garda te dell ap kolende, kay les kamenna, te perenn le gar o čačo dromestar tele. Yob hayvell ninna kol čilačen pandlo te rikrell, te lenn le pengri phagi ap ko dives, kay vell o čačepen vi-rakedo pral i tsele menshende.


Oun pale penas o David: “O baro Devel, kay las man vin dran o leveskre moussya oun dran o bereskre moussya, kova lell man ninna vin dran i vasta kava Filistarestar.” Oun o Saul penas ap o David: “Dja koy, o baro Devel djal touha!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ