Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Samuel 22:48 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

48 oun kras man zorleder har kolla, kay kouran pen mantsa, oun vitsras i menshen dran vavar themma tel mande.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

48 un kras man sorleder har kolla, kai kuran pen mantsa, un witsras i menshen dran wawar themma tel mande.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Samuel 22:48
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O Ahimaaz, koleskro dad o Zadok hi, penas ap o Yoab: “Mouk man te nashell, te penap o baro rayeske o lačo lab, kay las les o baro Devel vin dran i vasta kolendar, kay leskro merepen kaman.”


Koy vas ko morsh dran Etiopia oun penas: “Ake, anau touke i lačo lab, miro baro ray. O baro Devel kras, te less tou kay dives tiro čačepen. Yob las tout vin dran i vasta lauterendar, kay hadan pen ap toute.”


Oun anan ko shero pash o baro rayeste, o David, an o foro Hebron, oun penan ap leste: “Dik, kava hi ko shero foun o Ish-Boshet. Leskro dad, o Saul, kras touke čilačepen oun kamas tout te marell. Kava dives das o baro Devel o Sauleskre menshende pale, hoy o Saul ap toute, maro baro rayeste, kras.”


I gili o Davidestar. O baro Devel penas ap miro baro rayeste: “Besh tout ap miri čači rig! Kamau te čivap kolen tel tire herya, kay touke čilačepen kamenn.”


Yob vell ap miri rig, oun hi mange har i zorelo kheer, kay nay khatrau man, oun kek man an-taprell. Yob rikrell peskre vasta pral mande, Ap leste rikrau man. Yob stakrell i menshen dran vavar themma tel mire herya.


Baro Devel, tou hal o Devel, kay o čilačepen pale deh kolenge, kay vavaren čilačepen kran. Ab, oun sike tout!


O Yezous Kristo hounte vell o ray yaake rah, bis te čivell o Devel lauteren, kay les gar kamenna, tel leskre pire.


Yob penell: Me hom kova, kay dau len halauter ap lengro shero pale an ko tsiro, kay trissenn lengre herya. Gar dour hi o dives, kay vell lengri bibarht pral lende. Oun kova, hoy ap lende vell, kova vell sikepah.


Miro dad, dik kava kotar dran tiri baya an miro vast! Me činom les dran tiri baya tele, oun dom tout gar moulo. Ap kova nay dikeh oun hayveh, te hom kek phoukepaskro oun kamau tout kek čilačepen te krell. Tou leh man palla te dess man moulo, ninna te krom touke či.


Oun ap ko tsiro, kay das tout o baro Devel ko tselo lačepen, hoy yob tout peskro lab pre das, oun kras, te val o baro ray pral o Israel,


Oun har o David shounas, te meras o Nabal, penas lo: “Sharedo vell o baro Devel, kay i ladj, hoy o Nabal ap mande anas, ap leste pale anas. Oun man, peskro boudepaskres, rikras lo pale, te krap i čilačo koova. Oun ko čilačo koova, hoy o Nabal kras, moukas o baro Devel ap leskro shero pale te perell.” Oun o David bičras morshen pash i Abigayil, oun moukas lake te penell, te kamell lo lat te romedinerell.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ