Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Samuel 18:24 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

24 O David his mashkral kol douy bare voudya beshdo. Oun ko morsh, kay das garda, djas pral ap ko baro voudar an o foreskri massouri, dikas pes trouyel, oun dikas koy i morshes, kay nashell kokres.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

24 O David his mashkral kol dui bare wudja beshdo. Un ko mursh, kai das garda, djas pral ap ko baro wudar an o foreskri massuri, dikas pes trujel, un dikas koi i murshes, kai nashell kokres.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Samuel 18:24
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O Absalom das an i herya. Oun har ko lourdo, kay pral ap o kheer yak das, peskre yakentsa dour glan peste dikas, dikas lo boud menshen ap ko drom, kay djal i berga tele dran Horonayim.


“Mou vell, hoy vella”, penas o Ahimaaz. “Me nashau.” “Palle naash”, penas o Yoab. Koy nashas o Ahimaaz ap ko drom, kay djal an koy tala Yordan, oun vas glan ko boudepaskreste koy.


Yob das tele gole, te penell lo kova o baro rayeske. Koy penas o baro ray: “Te hi yob kokres, penell yob menge lačo koova.” Oun har ko morsh pash o foro vas,


O baro ray penas ap lende: “Mishto, me krau, hoy an t'mare yaka čačo hi.” Oun o baro ray djas pash ko baro voudar, oun kol tsele lourde djan vin glan leste vergel, hake kopo sheel lourde khetne. Pal yek zero vas i vavar zero, oun yaake doureder.


Ste kanna pre! Oun am vin, oun rake tire lourdentsa kamles. Me dau man sovel ap o baro Debleste: Te veh tou gar vin, ačell kek morsh kay rati pash toute. Kova vals touke djoungleder har ko tselo vavar djoungelo koova, hoy pral toute vas, foun ko tsiro, kay tikno hals bis kanna.”


Oun har yob an o foro vas, his o Eli vin ap i beshepaskri beshdo, oun dikas ap o drom. Leskro dji daras troul ko morhton, kay o Debleskre deesh laba dren hi. Oun har ko morsh an o foro dren vas, penas lo i menshenge koy, hoy vas. Oun ko tselo foro das gole.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ