Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Rajengro liil 9:35 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

35 Har yon kote djan, te paskrenn le lat, hatsan yon latar či har i kokale o sherestar, i heryendar oun i vastendar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

35 Har jon kote djan, te paskrenn le lat, hatsan jon latar tchi har i kokale o sherestar, i herjendar un i wastendar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Rajengro liil 9:35
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oun i Isebel, i djoukle rhan lat pre ap ko kotar them pash Yesreel oun kek hounte paskrell lat.” Oun har yob kova penas, kras lo o voudar pre oun nashas peske.


Palle djas yob dren, rhas oun piyas. Pal o rhapen penas lo: “Dikenn pal koy bibarhtliate oun paskrenn lat! I baro rayeskri čay hi li.”


Oun yon van pale oun penan kova ap o Yehou. Koy penas yob: Kova vas yaake, har moukas o baro Devel peskro boudepaskres glan-vi te penell. Yob, o Eliya dran Tishbe, penas: “Ap o kotar them glan Yesreel rhan i djoukle i Isebelakro mass.


Pral i čilačo vell bibarht, oun koleske, kay krell djoungelo koova, djal či mishto.


Nay vell i morsh, koleske venn sheel čave boldo, oun yob djivell boud bersha. Te vals lo yaake phouro oun vals gar barhtelo pral o lačepen an peskro djipen, oun leske vals vitar kek paskepen kerdo, kolestar penau me: I ternepen, kay moulo boldo vas, djal feteder har leske.


Yob vell gar paskedo, yob vell krik tserdedo har i mouli bourika, oun vin vitsedo glan i voudya o forestar Yerusalem.


Doleske penau pral toute, Yoyakim, ray pral Youda: Kek tire čavendar vell pal toute o ray pral o Davideskro them. Tou mereh oun veh vin vitsedo oun ačeh čiddo an o kham ap o dives oun an o shilapen an i rati.


Yaake moukas pes o Herodes i menshendar te sharell, har te vals yob o Devel. Oun har yob kova kras, das les o Debleskro bolepaskro i nasslepen, te rhan i kirme les pre, oun yob meras.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ