Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Rajengro liil 9:17 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

17 Pral ap ko turmo an Yesreel his yek tardo, kay dell yak. Kova dikas kol kourepangre vourdya, kolentsa o Yehou vas, oun penas: “Me dikau lourden.” Koy penas o Yoram: “Biče i klissepaskres pash lende, te poučell yob: Avenn t'mer an o lačepen?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

17 Pral ap ko turmo an Jesreel his jek tardo, kai dell jak. Kowa dikas kol kurepangre wurdja, kolentsa o Jehu was, un penas: “Me dikau lurden.” Koi penas o Joram: “Bitche i klissepaskres pash lende, te putchell job: ‘Awenn tumer an o latchepen?’”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Rajengro liil 9:17
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O Absalom das an i herya. Oun har ko lourdo, kay pral ap o kheer yak das, peskre yakentsa dour glan peste dikas, dikas lo boud menshen ap ko drom, kay djal i berga tele dran Horonayim.


O David his mashkral kol douy bare voudya beshdo. Oun ko morsh, kay das garda, djas pral ap ko baro voudar an o foreskri massouri, dikas pes trouyel, oun dikas koy i morshes, kay nashell kokres.


Oun yob penas: “Tou djineh, me hom kova, kay hounte voms o baro ray. Oun i tsele Israelitarya patsan, te vap me lengro baro ray; kanna vas vavarčandes, oun miro phraal vas o baro ray. O baro Devel kamas kova yaake.


Koy lan le douy vourdya i grayentsa. Oun o baro ray bičras len pal kol lourdende dran Syria, oun penas: “Djan koy oun dikenn, hoy djas!”


Oun har o Yehou vin djas pash kol menshende leskro rayestar, poučan le lestar: “Hi čomone? Hoske vas ko dinelo pash toute?” “Či”, penas yob. “T'mer prindjrenn kol morshes, kova rakrell dinelo koova.”


Oun yob djas ap peskro vourdin oun ouleras an o foro Yesreel. Kote his o Yoram čiddo. Oun o Ahasya, ko baro ray pral Youda, vas tele, te djal lo pash o Yoram.


Oun ko klissepaskro klissas koy oun penas: “O baro ray poučell: Avenn t'mer an o lačepen?” O Yehou penas: “Hi kova tiro koova? Dja pal mande oun am mantsa!” Kova, kay yak das, penas: “Ko bičepaskro vas pash lende koy oun vell gar pale.”


Koy bičras o Yoram o douyto klissepaskro. Har kova pash lende vas, penas yob: “O baro ray poučell: Avenn t'mer an o lačepen?” O Yehou penas: “Hi kova tiro koova? Dja pal mande oun am mantsa!”


Kol morsha, kay hounte yak denn ap mire menshende, hi korelo, oun yon halauter hayvenn či, oun hi har djoukle, kay kek gole denn. Yon hi koy čiddo oun dikenn souni, oun kamenn te sovell.


Yerusalem, me čivom morshen ap tire massourya, te denn le yak ap toute. O tselo dives oun i tseli rat denn le bares gole, oun moukenn gar tele, te bistrell tout o baro Devel gar.


Oun o Samuel kras, hoy o baro Devel leske penas, oun djas an o foro Betlehem. Kote van i phoureder dran o foro pash leste, oun poučan lestar darenes: “Hoske val kay? Kharella kava menge lačepen?”


Oun o David moukas lauter, hoy les peha hi, tardo pash ko lourdeste, kay ap i platsa yak das, oun nashas kote, kay čivan pen i lourde pre. Oun har yob koy vas, poučas lo pengre phralendar, har lenge djal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ