Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Rajengro liil 9:1 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

1 Oun o Debleskro rakepaskro, o Elisa das yekes kol terne Debleskre rakepangren gole, oun penas ap leste: “Čip i pereskri dori troul toute, oun le ko khoro, kay djet dren hi, touha, oun dja an ko foro Ramot an Gilead!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

1 Un o Debleskro rakepaskro, o Elisa das jekes kol terne Debleskre rakepangren gole, un penas ap leste: “Tchip i pereskri dori trul tute, un le ko khoro, kai djet dren hi, tuha, un dja an ko foro Ramot an Gilead!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Rajengro liil 9:1
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oun o rashay Zadok las o djet dran o Debleskro plarhteno kheer, oun makas o Salomes koleha dren. Oun yon phourdan an i phourdepangre, oun i tsele menshe dan gole: “I rah djipen o baro rayeske, o Salomo!”


Oun o baro Debleskri zoor vas ap o Eliya, oun yob pandas i pereskri dori troul peskro ripen oun nashas glan o Ahab, bis te van le an o foro Yesreel.


Oun o Yehou, koleskro dad o Nimshi hi, koleske makess ninna lačo djet ap o shero, te vell yob o ray pral o Israel. Oun o Elisa, koleskro dad o Shafat hi dran Abel-Mehola, koleske mak ninna lačo djet ap leskro shero, te vell yob i Debleskro rakepaskro pal toute!


Koy his Debleskre rakepangre, kay ap yek platsa khetne djivan. Oun yek lendar penas ap i vavareste: “O baro Devel penas mange, te dess tou man.” Ko vavar kamas kova gar te krell.


Oun o baro Devel penas: Koon nay krell, te patsell o Ahab o rhorhepen, oun djal an o kourepen o foreha Ramot an o them Gilead, oun merell kote? Oun ko yek penas yaake, ko vavar penas yaake.


Oun yob penas ap o Yosafat: “Kameh te djas mantsa khetne an o them Gilead an o kourepen, te las menge o foro Ramot pale?” Oun o Yosafat penas ap o rayeste pral o them Israel: “Ava, me kamau touha te vell, mire lourdentsa oun mire grayentsa.”


Oun har dikan kova kol Debleskre rakepangre, kay ap i vavar rig pash Yericho his, penan yon: “Koy zoor o Eliyestar hi ap o Elisa čiddo.” Oun yon djan pash leste oun peran glan leste tele ap i phoub.


djan o Debleskre rakepangre, kay kote djivan, vin pash o Elisa, oun penan ap leste: “Djineh tou ninna, kay o baro Devel kava dives tiro rayes toutar krik lella?” Koy penas yob: “Kova djinau me. Ačenn!”


van kol Debleskre rakepangre, kay kote djivan, vin pash o Elisa, oun penan ap leste: “Djineh tou ninna, kay o baro Devel kava dives tiro rayes toutar krik lella?” Koy penas yob: “Kova djinau me. Ačenn!”


Har his le pash o Yordan tardo, van paash-sheel Debleskre rakepangre koy oun ačenn i kotar dour krik tardo.


Kote his i djouvel, kolakro rom his i Debleskro rakepaskro. Koya das pal o Elisa gole oun penas: “Tiro boudepaskro, miro rom, meras. Oun tou djineh, kay lo ap o baro Debleskro drom djas. Oun kanna vell ko morsh, kay miro romes siyaan hi pash leste, oun kamell mire douy čaven te lell, te venn le leskre ginle boudepangre.”


O Elisa penas ap o Gehasi: “Čip tiro pereskri dori troul toute, oun le miro lengsto kasht an tiro vast, oun dja an Shounem! Te tapreh yekes ap o drom, ač gar tardo, te rakress leha! Oun te kamell yek touha te rakrell, le touke kek tsiro leske! Oun čip miro lengsto kasht ap ko čaveskro mouy!”


Oun ko terno Debleskro rakepaskro djas an o foro Ramot an o them Gilead.


Har o Yoram meras, lan i menshe an o foro Yerusalem leskro ternester čaves, o Ahasya, te vell lo o baro ray pal leskro dadeste. Glan i tsiro van Arabarya ap i lourdengri platsa, kay i lourde dran Youda his, oun peran pral lende. Lentsa khetne van randepangre lourde oun maran kol tsele phoureder čaven o Yoramestar. Doleske vas o Ahasya o baro ray pral Youda.


Yaake har yon leske penan, djas lo khetne o Israeleskro rayeha, o Yoram, koleskro dad o Ahab his, an o kourepen an o foro Ramot an o them Gilead, te kourell lo pes o baro rayeha pral o them Syria. Leskro lab his Hasael. Kol Syrarya dan o Yorames yaake,


Ab zoreles! Oun kre tout ap o drom! Oun pen lenge halauter, hoy me touke penau! Ma traash lendar, te krap me gar, te trashess tou glan lende!


Oun har o Yezous kote rhas, vas i djouvel pash leste. Kolat his i toushni an o vast. Kote his kouč djet dren. Ko djet čoras yoy ap leskro shero vin, te makell li les dren.


Kanna shoun, Israel, hoy t'maro baro Devel t'mendar kamell. Denn yak ap leskre čačepaskre laba, hoy me t'men sikrau. Rikrenn t'men ap kova, te ačenn djido, oun te venn dren an ko them, te nay lenn les t'menge dren, ko them, ap koleste t'maro baro Devel t'mare phourenge pes sovel das, te dell lo les lende.


T'mare yaka dikan, hoy o baro Devel kras pash i berga Baal-Peor. Hakenes, kay o rhorheno debles Baal an-mangas, maras t'maro baro Devel mashkral t'mende.


Doleske avenn gar khino an t'mare djia, oun denn garda, te ačenn ap o Debleskro drom! Dikenn ap ko baro lačepen, hoy o Devel dell t'men ap ko dives, kay vell o Yezous Kristo pale.


Oun o Samuel las o khoro, kay o kouč djet dren hi, oun čoras les pral o Sauleskro shero. Oun yob čoumras les oun penas: “Ko djet sikrella, te čivas tout o baro Devel pral peskre menshende, te vess lengro ray.


Oun o baro Devel penas ap o Samuel: “Har rah kameh tou gomme pal o Saul te rovell, koles me pale čivom, te vell lo bouder gar o ray pral o Israel? Le kanna i toushni djet touha, oun kre tout ap o drom! Me bičrau tout pash o Isay an o foro Betlehem. Mank leskre morsh čavende hi kova, koles me mange vin rodom, te vell yob baro ray.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ