Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Rajengro liil 8:9 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

9 O Hasael djas pash o Elisa oun las lačo oun kouč koova peha, hoy an Damaskus kerdo vas, te dell lo les. Kova his yaake boud, kay hidjran kova star-deesh khamele. Oun har yob koy vas, djas lo glan o Elisa oun penas: “Tiro čavo Ben-Hadad, ko baro ray pral Syria, bičras man pash toute oun poučell toutar: Nay vau me sasto kava nasslepastar?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

9 O Hasael djas pash o Elisa un las latcho un kutch koowa peha, hoi an Damaskus kerdo was, te dell lo les. Kowa his jaake bud, kai hidjran kowa star-deesh khamele. Un har job koi was, djas lo glan o Elisa un penas: “Tiro tchawo Ben-Hadad, ko baro rai pral Syria, bitchras man pash tute un putchell tutar: Nai wau me sasto kau nasslepastar?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Rajengro liil 8:9
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oun le touha deesh mare, merklia oun i khoro gvin! Oun dja pash leste. Yob nay penell touke, hoy vell maro čaveha.”


Kote las o Asa ko tselo roup oun sonakay, hoy pral ačas o bravlepastar an o baro Debleskro kheer oun an o baro rayeskro kheer, oun bičras bičepangre koleha an o foro Damaskus, pash o Ben-Hadad, koleskro dad o Tabrimmon his, koleskro dad o Hesyon his. O Ben-Hadad his o baro ray pral o them Syria. Oun o Asa moukas leske te penell:


Kote penas o baro Devel ap leste: “Dja ko drom pale, hoy tou val, mank o moulo tato them. Oun dja dren an o foro Damaskus! Mak lačo djet ap o shero o morshestar Hasael, te vell yob o ray pral o them Aram!


Ko baro ray, kay pal o Ahab vas, his o Ahasya. His i dives, har his lo an peskri pralstouni isema an o foro Samaria, koy peras lo tele dran i vorhni oun doukras pes. Oun yob bičras morshen an o foro Ekron oun penas ap lende: “Djan koy oun poučenn o deblestar Baal-Seboub, – kova hi o devel o forestar Ekron: Vau me pale sasto?”


Har o Elisa an i nasslepen čiddo his, ap kova lo ninna hounte meras, vas o Yoash, ko baro ray pral o them Israel, pash leste tele, oun rovas glan leste oun penas: “Miro dad, miro dad! Tou baro kourepaskro i Israelenge!”


Oun o Ahas bičras peskre bičepangre pash o Tiglat-Pileser, ko baro rayeste pral o them Assour, oun moukas leske te penell: “Me hom tiro boudepaskro oun tiro čavo. Ab pre oun le man kate vin dran i vasta kol bare rayendar pral i themma Syria oun Israel. Kolla djan ap mande pre!”


Koy djan leskre boudepangre pash leste, rakran leha oun penan: “Maro ray, te penals ko Debleskro rakepaskro, te kress čomone, hoy pharo hi, krals tou kova gar? Kanna mangas lo toutar i tikno koova, har penas lo: Dja an ko pani oun thob tout, oun tou veh sasto. Hoske kameh kova gar te krell?”


“Dja koy”, penas o baro ray pral Syria. “Me kamau o baro rayeske pral Israel i liil te činell.” O Naaman djas koy oun las peha efta centnarya roup oun shob zerya sonakangre love oun deesh rayle ripya.


Oun har ko baro ray pral Israel len dikas, penas yob ap o Elisa: “Tata, krap me len moulo? Kameh, te dap len moulo?”


Yek tsiro hi koy, te rodas čomone, oun yek tsiro, kay rodah bouder gar. Yek tsiro hi koy, kay rikrah čomone, oun yek tsiro, kay vitsrah les krik.


Me kamom gar čomone te krap, hoy tou gar kameh. Doleske rikrom o Onesimes gar pash mande. Tou te kameh les mange pale te dell, kress tou kova dran tiro lačepen.


Pouč tire boudepangre, kolla penenn les touke! Yaake ab lačes ap kal morshende! Kava dives hi i baro dives touke! De men, tire boudepangren oun tiro males David, hoy tout pash o vast hi!”


O Saul penas ap peskro boudepaskro: “Hoy das mer les, te djah pash ko morsheste? An mari possita hi bouder kek maro, hoy nay dams les. Oun men hi či, hoy nay anams ko Debleskro morsheske. Menge ačas či.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ