2. Rajengro liil 8:7 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)7 O Elisa vas an Damaskus. Koy his o ray pral Syria, o Ben-Hadad, nasselo čiddo. Oun leske vas penlo: “Ko Debleskro morsh vas kate.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။O Debleskro Drom 2021 (Sinte)7 O Elisa was an Damaskus. Koi his o rai pral Syria, o Ben-Hadad, nasselo tchiddo. Un leske was penlo: “Ko Debleskro mursh was kate.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Kote las o Asa ko tselo roup oun sonakay, hoy pral ačas o bravlepastar an o baro Debleskro kheer oun an o baro rayeskro kheer, oun bičras bičepangre koleha an o foro Damaskus, pash o Ben-Hadad, koleskro dad o Tabrimmon his, koleskro dad o Hesyon his. O Ben-Hadad his o baro ray pral o them Syria. Oun o Asa moukas leske te penell:
Oun o Ben-Hadad, ko baro ray pral o them Syria, čivas peskre tsele lourden khetne. Oun 32 (triyanda-te-douy) vavar bare raya pengre lourdentsa his leha. Ninna his graya oun kourepangre vourdya pash lende. Oun lentsa halauterentsa djas yob glan o foro Samaria. Oun yon čivan pen troul o foro, oun pandan o foro dren, te kourenn le pen o foreha.
Oun o Ben-Hadad penas ap leste: “Kol forya, kay miro dad tiro dadestar krik las, dau me touke pale pale. Oun tou nay kreh touke parepaskre khera an o foro Damaskus, yaake har kras miro dad an o foro Samaria.” “Mishto” penas o Ahab, “de man tiro dadeskro vast koy pre, palle moukau tout khere te djal.” Kote dan yon pen o vast pre. Oun palle moukas yob les te djal.
Ko baro ray, kay pal o Ahab vas, his o Ahasya. His i dives, har his lo an peskri pralstouni isema an o foro Samaria, koy peras lo tele dran i vorhni oun doukras pes. Oun yob bičras morshen an o foro Ekron oun penas ap lende: “Djan koy oun poučenn o deblestar Baal-Seboub, – kova hi o devel o forestar Ekron: Vau me pale sasto?”
O foro Damaskus hi o shero o themestar Syria, oun o Rezin hi o baro ray kokres pral Damaskus. Oun o foro Samaria hi o shero o themestar Efrayim, oun o Peka hi o baro ray kokres pral Samaria. Oun an 65 (shob-deesh-te-panč) bersha dell bouder kek them Efrayim. Oun te patsenn t'mer kava gar, palle ačenn t'mer gar!”
Har yob dikas, kay ačell o Yeremia tardo, penas lo ap leste: Dja pash o Gedalya, koleskro dad o Ahikam his, koleskro dad o Shafan his. Koles čivas o baro ray dran o them Babilonia pral i tsele forya an o them Youda. Ač pash leste mank tire menshende; oder dja kote koy, kay tou kameh. Oun o pralstouno i lourdendar das les rhapen ap peskro drom, oun vavar lačo koova, oun moukas les te djal.