Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Rajengro liil 8:16 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

16 O Ahabeskro čavo, o Yoram, his an o pančto bersh baro ray pral Israel, koy vas o Yoram, koleskro dad o Yosafat his, baro ray pral Youda. An ko tsiro his leskro dad Yosafat ninna gomme baro ray pral Youda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

16 O Ahabeskro tchawo, o Joram, his an o pantchto bersh baro rai pral Israel, koi was o Joram, koleskro dad o Josafat his, baro rai pral Juda. An ko tsiro his leskro dad Josafat ninna gomme baro rai pral Juda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Rajengro liil 8:16
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O Yosafat his 35 (triyanda-te-panč) bersha, har vas lo baro ray. 25 (biish-te-panč) bersh his lo baro ray oun djivas an kava tsiro an o foro Yerusalem. Leskri day his i Azouba, kolakro dad o Shilhi his.


Kokres kol platse, kay i moule debla an-mangedo van, moukas lo tardo te ačell. Oun i menshe rhačran firhen oun soungepaskro koova kote.


An ko tsiro penas o Ahasya, koleskro dad o Ahab his, ap o Yosafat: “Mouk mire morsha, tire morshentsa khetne te djal!” Kova kamas o Yosafat gar.


Oun o Yosafat meras, oun vas paskedo pash peskre phourende an o Davideskro foro. Oun leskro čavo, o Yoram, vas baro ray pal leste.


Oun o Ahasya meras. Kova vas yaake har o baro Devel rakras, oun o Eliya ap o Ahasya penas. Les his kek čavo. Doleske vas pal leste leskro phraal, o Yoram, o baro ray. Leskro dad his o Yosafat. An ko tsiro his o Yoram an o douyto bersh baro ray pral o them Youda.


Kova shounas i čay o baro rayestar Yoram. Lakro lab hi Yosheba. Oun lakro phraal his o Ahasya. Koya čoras peskro phraleskro čaves, o Yoash, mashkral dran o rayeskre čavende, kay venn marede. Oun anas les oun koy djouvel, kay das ap leste garda, an i čibyengri isema oun khatras les glan i Atalya. Oun yaake nay vas lo gar maredo.


O Ahabeskro čavo, o Yoram, vas o baro ray pral o them Israel, har o Yosafat 18 (deesh-te-orhta) bersha o baro ray pral o them Youda his. O Yoram djivas an o foro Samaria, oun his 12 (deesh-te-douy) bersha baro ray pral o them Israel.


O Ahabeskro čavo, o Yoram his an o 12. (deesh-te-douyto) bersh baro ray pral Israel, koy vas o Yorameskro čavo, o Ahasya, baro ray pral Youda.


Har o Yoram meras, lan i menshe an o foro Yerusalem leskro ternester čaves, o Ahasya, te vell lo o baro ray pal leskro dadeste. Glan i tsiro van Arabarya ap i lourdengri platsa, kay i lourde dran Youda his, oun peran pral lende. Lentsa khetne van randepangre lourde oun maran kol tsele phoureder čaven o Yoramestar. Doleske vas o Ahasya o baro ray pral Youda.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ