Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Rajengro liil 8:12 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

12 Koy poučas o Hasael: “Hoske rovell miro ray?” Yob penas: “Me djinau, hoy tou kol Israelentsa kreh: Tou rhačreh lengre forya pre, oun lengre terne morshen deh o rhareha moulo, oun lengre terne čaven mareh tou ninna, oun kol djouvyen čineh tou pre, kay an vavar koova hi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

12 Koi putchas o Hasael: “Hoske rowell miro rai?” Job penas: “Me djinau, hoi tu kol Israelentsa kreh: Tu chatchreh lengre forja pre, un lengre terne murshen deh o chareha mulo, un lengre terne tchawen mareh tu ninna, un kol djuwjen tchineh tu pre, kai an wawar koowa hi.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Rajengro liil 8:12
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Miro ray, vas touke gar penlo, hoy me krom, har moukas i Isebel o baro Debleskre rakepangren te marell, har me lendar sheel morshen khatrom, i paash-sheel an yek grotta oun kol vavar paash-sheel an i vavar grotta, oun anom lenge maro oun pani, te nay rhan oun piyenn le?


Palle vell yaake: Koon nay nashell peske glan o rharo, koleha o Hasael dell, koles marell o Yehou. Oun koon nay nashell peske glan o rharo, koleha o Yehou dell, koles marell o Elisa.


Kol vavar love, hoy i menshe pashel dan, har anan le firhen o Debleske, te vell lengri doosh krik lino, oun te vell lauter pale mishto, kol love vas gar o baro Debleskro khereske lino. Kol love his i rashayenge kokres.


An ko tsiro djas o baro ray pral o them Syria, – leskro lab his Hasael – pash o foro Gat oun las les peske dren. Oun har lo doureder djas, te kourell lo pes o foreha Yerusalem,


O baro ray pral o them Syria, o Hasael, phagas pale te pale an o them Israel dren an ko tselo tsiro, kay o Yoakaz djivas.


Oun ko tselo tsiro, har o Yoakaz baro ray his, vas o baro Debleskri rholi pale te pale pral i Israelende. Oun yob das len an o vast o baro rayestar Hasael oun leskro čavestar Ben-Hadad. O Hasael his o baro ray pral o them Syria.


Yaake ačan o rayeske Yoakaz kek lourde pral, har kokres 50 (paash-sheel) klissepangre, deesh kourepangre vourdya oun 10.000 (deesh-zerya) pirengre lourde; Kol tsele vavar maras o baro ray pral o them Syria oun kras, te van le har i phoubyakri čik ap o drom.


An ko tsiro kouras pes o Menahem o foreha Tifsa. Oun kolla, kay kote djivenn, kaman les gar dren moukell. Doleske vas lo dran Tirza oun das halauteren moulo, kay djivan an o foro Tifsa oun troul ko foro trouyel. Oun i tsele djouvyenge, kay vavarčandes his, moukas lo o per pre te činell.


Yoy penas: “Mangom me toutar, miro rayestar i morsh čavo, te dess tou man? Na-a, me penom touke, te kress mange či glan!”


Lengre tikne čave venn glan lengre yaka ap bare barra moules vitsedo, oun lengre khera venn vin čoredo, oun lengre romyen taprenn le zoryah an.


I terne morshen denn le karye moulo pengre bogentsa. Oun len hi kek dji i tikne čavenge; i čave khaytenn len gar.


Doleske vell i kourepaskri gole shounlo an t'maro them. Oun t'mare tsele zorele forya venn khetne dine. T'menge djal yaake har o foreske Bet-Arbeel, hoy das o ray Shalman paash an o kourepen, har van i daya moulo dine khetne pengre čaventsa.


I menshe an o foro Samaria lenn pengri phagi. Yon moukan pen či te penell pengro Deblestar. Doleske venn le o rhareha maredo. Oun lengre tikne čave venn moulo dino. Oun i djouvya, kay lenn i čavo, venn pre činle.


O baro Devel penell: I menshe an o them Ammon kran pale te pale djoungelo koova. Har kouran le pen an o kourepen, te lenn le i bareder them, činan le djouvyen pre, kay vavarčandes his an o them Gilead. Doleske lenn le pengri phagi, oun khaytenn man gar.


Ninna kava foro vas dren lino, oun leskre menshe pandles anlo an i vavar them. Lengre čave van moulo dino ap hako drom. Pral lengre pralstunende vitsran le kashta, koon kones lella. I tsele pralstunen pandan le sasterne shellentsa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ