Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Rajengro liil 5:7 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

7 Oun har o baro ray pral Israel ko liil draveras, tserdas yob i koola pestar tele oun penas: “Hom me o Devel, kay nay marau oun krau djido? O baro ray pral Syria bičrell kava morshes pash mande, te krap les sasto oun lap ko nasslepen ap leskro mass lestar krik. T'mer dikenn, har rodell yob čingepen mantsa!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

7 Un har o baro rai pral Israel ko liil draweras, tserdas job i koola pestar tele un penas: “Hom me o Dewel, kai nai marau un krau djido? O baro rai pral Syria bitchrell kau murshes pash mande, te krap les sasto un lap ko nasslepen ap leskro mass lestar krik. Tumer dikenn, har rodell job tchingepen mantsa!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Rajengro liil 5:7
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Koy las o Yakob i bari rholi ap i Rachel oun penas: “Hom me o Devel, te nay dap tout čave!”


Har vas o Ruben pale pash i grouba oun dikas, kay o Yosef bouder gar dren his, kras yob peskre ripya paash i doukatar.


O Yosef penas ap lende: “Ma darenn! Hom me o Devel?


Koy tapras o David ap peskre koola, oun kras len paash i doukatar. Oun kol morsha, kay pash leste his, kran kova ninna yaake.


Kote das o baro ray pral Israel i tsele phoureden dran Israel pash peste gole, oun penas: “T'mer nay dikenn t'mare yakentsa, har rodell kava morsh o čingepen. Yob moukas mange te penell, te hounte dap les mire djouvyen, mire čaven, miro roup oun miro sonakay, oun me penom: Mishto, halauter hi tiro.”


Oun dikas o nevo baro rayes kote tardo, kay i platsa o baro rayeske his: pash i bari lengsto bar. Oun troul leste his i pralstoune lourde oun i phourdepangre tarde. Oun i tsele menshe ko themestar his barhtelo oun phourdan an pengre bashepangre. I Atalya tserdas peskre ripya an kotya oun das gole: “Phoukepen, Phoukepen!”


Oun kol triin pralstoune, kolen o Hiskiya bičras, o Elyakim, ko pralstouno pral leskro kheer, koleskro dad o Hilkiya hi, oun o Shebna, kay činas i lila, oun o moskro Yoa, koleskro dad o Asaf hi, yon kran pengre koola paash i doukatar oun djan pash o Hiskiya oun penan leske kol laba, kay ko pralstouno dran o them Assour ap lende penas.


Oun anas ko liil pash o baro rayeste pral Israel. Koy his dren činlo: Te vell ko liil pash toute, hounte djiness tou, kay me miro boudepaskres Naaman pash toute bičrom, te less ko nasslepen ap leskro mass lestar krik.


Kek kolendar, kay shounan kol laba, las traash oun sikras, kay kol laba leske an o dji djan, gar o baro ray oun vitar gar kol pralstoune pash leste.


Kova, hoy tou, baro ray, kay kameh, hi yaake pharo, te nay penell kova kek, kokres i debla. Oun kolla djivenn gar pash i menshende.”


Avenn, te djas pale pash o baro Debleste! Yob doukas men, oun yob krell men pale sasto. Yob das men dava, oun yob pandell men pale khetne.


Oun o Yosua, koleskro dad o Noun his, oun o Kaleb, koleskro dad o Yefunne his, his douy kolendar, kay pen an o them trouyel dikan. Yon kran pengre koola an kotya i rholyatar,


Koy kras o baro rashay peskro ripen paash, te sikrell lo peskri rholi, oun penas ap i vavar pralstunende: “Yob krell pes har o Devel. T'mer shounan les. Kek hounte penell menge boudeder.


Oun yon dan yak ap hako lab lestar, te nay taprenn le les leskre labentsa.


Har o Barnabas oun o Paulo kova shounan, kran le pengre ripya paash oun stan mashkral kol menshende, oun dan gole:


Har kamaus, te vans le gosevo! Palle hayvans le, hoy ap lende vella.


Dikenn kanna dren, te hom me kokres o Devel, dell kek vavar Devel har man! Me marau oun me krau djido, me doukrau oun me krau sasto, oun dell kek, kay yekes dran miro vast nay vin lell.


O baro Devel dell temerl, oun yob krell djido. Yob anell tele pash i moulende oun pale pre.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ