Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Rajengro liil 4:6 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

6 Oun har kol khore pherdo his, penas yoy ap peskro čaveste: “An mange i vavar khoro!” Yob penas: “Hi kek khoro bouder koy.” Koy ačas o djet tardo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

6 Un har kol khore pherdo his, penas joi ap peskro tchaweste: “An mange i wawar khoro!” Job penas: “Hi kek khoro buder koi.” Koi atchas o djet tardo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Rajengro liil 4:6
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

O baro Devel, kay o Israeleskro Devel hi, kova penas: O yarro an i piri vell gar pre rhalo, oun an o khoro ačell doha djet, bis te vell ko dives, kay dell o baro Devel o brishin ap i phoub.”


Kote vas o Debleskro morsh rhoyedo ap leste oun penas: “Dals panč, shob kope ap i phoub, dals i Syrarya yaake, te vans le lauter moulo. Kanna nay deh len gar boudeder har triin kope.”


Yoy djas koy, oun kras kova yaake, oun klidevas o voudar tele pal peste oun lakre čavende. Kolla anan lake kol khore, oun yoy čoras djet dren.


Oun yon patsan gar ap leste. Doleske kras yob gar boud baro koova an o Debleskri zoor.


Oun yon rhan lauter, oun van čalo. Oun pal o rhapen hadan le kol kotya mare pre, hoy pral ačan. Oun deesh-te-douy marengre gone van pherdo.


Oun yon rhan lauter, oun van čalo. Oun pal o rhapen hadan le kol kotya maro pre, hoy pral ačan. Oun efta marengre gone van pherdo.


Palle čivas lo peskro vast ap lengre yaka, oun penas: “Yaake har t'mer patsan, yaake han t'mer kanna sasto.”


I tsele menshe kaman les an te taprell. I bari zoor vas dran leste, oun kras lauteren sasto.


Har yon halauter čalo his, penas yob ap peskre malende: “Čivenn i tsele kotya khetne, hoy pral ačan, te djal kova gar nashedo!”


Oun pal ko dives peras bouder kek Manna dran o bolepen tele. Oun yon rhan ko djob, hoy an o them Kanaan an ko bersh dren anlo vas.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ