Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Rajengro liil 3:25 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

25 Lengre forya kran le paash, oun yon vitsran barra ap haki lači harhetikri phoub, yaake kay koy phoub i barrendar čakedo vas. Oun kol brounna kran le pherdo čik, oun hako lačo rouk dan le trouyel. Kokres i pre-čidde barra troul o foro Kir-Heres ačan tardo. Troul o tselo foro his vitsepangre tardo oun vitsran barra ap leste.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

25 Lengre forja kran le paash, un jon witsran barra ap haki latchi hachetikri phub, jaake kai koi phub i barrendar tchakedo was. Un kol brunna kran le pherdo tchik, un hako latcho ruk dan le trujel. Kokres i pre-tchidde barra trul o foro Kir-Heres atchan tardo. Trul o tselo foro his witsepangre tardo un witsran barra ap leste.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Rajengro liil 3:25
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oun i tsele brounne, kay leskro dadeskre boudepangre kran an o Abrahameskro tsiro, vitsran le pherdo čik, te nay lenn yon kek pani bouder.


Oun moukas kol brounne pale neves te krell, hoy yon kran an ko tsiro, kay leskro dad Abraham djivas, oun kolen i Filistarya pherdo čik vitsran pal leskro merepen. Oun o Isaak das kol brounne ko lab, har leskro dad len das.


Yob das ninna kol Moabarya oun penas, te čivenn le pen ap i phoub. Oun douy i trinendar kras lo moulo, oun yek i trinendar moukas lo djido. Yaake vas o Davides penepaske pral kol Moabende. Oun yon hounte dan les roup oun sonakay.


Lengre tsele zorele oun kouč forya lenn t'mer dren. Oun kol tsele lače rouka denn t'mer trouyel, oun krenn pandlo i tsele brounne, kay nashell pani vin, oun čivenn barra ap lengri harhetikri phoub, yaake kay nay vell či bares pre.”


Oun har yon pash koy platsa van, kay i Israelitarya his, van kolla vin, oun dan kol Moabaryen. Oun yon nashan krik lendar. Oun i Israelitarya lan len palla oun dan len.


Har ko baro ray pral kol Moabarya dikas, kay nashrell lo o kourepen, las yob 700 (efta-sheel) lourden peha, kay kourenn pen nay o rhareha, oun kamas lentsa te nashell kote, kay o baro ray pral Edom peskre lourdentsa tardo hi. Kova djas lenge gar.


Oun yaake van boud menshe khetne oun čakran kol tsele tikne panya oun ninna ko lengsto pani, hoy nashas tel i phoub. Yon penan penge: “Te venn kol bare raya dran o them Assour, nay hatsenn le kek pani kate pash mende.”


Kate sikrell o Devel, hoy pral o them Moab vella. An yek rat vell o foro Ar an o them Moab khetne stakedo. Oun ko foro hi bouder gar koy. An yek rat vell o foro Kir an o them Moab khetne stakedo. Oun o foro hi bouder gar koy.


Doleske rovell miro dji pral i menshende an o them Moab. Lauter an mande trissell o foreske Kir-Heres.


O dives vell, kay rovenn le an o them Moab. Halauter rovenna. Lenge hi phares an o dji, te hi len bouder kek drakengre merklia, hoy van kerdo an o foro Kir-Heres. Dino an o dji denn yon gole i doukatar.


Doleske hounte rovap pral i Moabarya, oun dau gole pral o tselo them. Mange hi ropaske pral kol menshende an o foro Kir-Heres.


Doleske givau miri ropaskri gili pral o them Moab, pral i menshende an o foro Kir-Heres. Miri gili hi har ko bashepen ap i tikne phourdepangre, hoy bashrenn le, te meras yek. Ko tselo bravlepen, hoy le penge khetne anan, hi bouder gar koy.


Oun o baro Devel penas ap mande: “Kre i menshenge an o them Moab kek čilačepen, oun ma mouk tout an i čingepen lentsa dren! Ma bistrenn, yon hi i menshe, kay venna pal o Lot. Lenge dom o foro Ar oun ko them trouyel, te djivenn le kote. Me kamau tout či lengro themestar te dell.”


Oun o tselo dives kouras pes o Abimelek i morshentsa dran o foro, oun las o foro dren. Oun i menshen, kay an o foro hi, das lo temerl. Oun i khera kras lo paash, oun vitsras loon ap lende.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ