Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Rajengro liil 25:8 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

8 O baro rayes pral o them Babilonia, o Neboukadnezar, les his i baro lourdo an peskro kheer. Koleskro lab his Nebousaradan. Yob his o pralstouno pral i lourdende. Har his o Neboukadnezar an o deesh-te-enyato bersh o baro ray pral o them Babilonia, koy vas o Nebousaradan ap o eftato dives an o pančto čon an o foro Yerusalem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

8 O baro rajes pral o them Babilonia, o Nebukadnezar, les his i baro lurdo an peskro kheer. Koleskro lab his Nebusaradan. Job his o pralstuno pral i lurdende. Har his o Nebukadnezar an o deesh-te-enjato bersh o baro rai pral o them Babilonia, koi was o Nebusaradan ap o eftato diwes an o pantchto tchon an o foro Jerusalem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Rajengro liil 25:8
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oun o Yoyakin, ko ray pral o them Youda, das pes an i vasta ko rayestar dran o them Babilonia, oun djas vin pash leste: yob oun leskri day oun leskre pralstoune boudepangre oun bare lourde, ninna kol raya, kay an leskro kheer his. Oun o Neboukadnezar, ko baro ray dran o them Babilonia, čivas les stildes. An ko tsiro his o Neboukadnezar an o orhtato bersh baro ray.


Har o Sedekya an o enyato bersh baro ray his, vas o baro ray pral o them Babilonia, o Neboukadnezar, peskre tsele lourdentsa pre glan o foro Yerusalem. Kova his ap o deshto dives an o deshto čon. Oun yob čivas peskre lourden troul o tselo foro, oun moukas čik pre te vitsrell troul o foro, te krell lo i drom, hoy djal pral ap o foreskri massouri.


Har o Evil-Merodak o baro ray pral Babilonia vas, moukas lo gomme an kava bersh o Yoyakin, ko rayes pral o them Youda dran o stilepen te lell. Kova his an o 37. (triyanda-te-eftato) bersh, har o Yoyakin krik anlo vas, ap o 27. (biish-te-eftato) dives an o deesh-te-douyto čon.


Oun o baro Devel moukas o baro rayes Neboukadnezar dran o them Babilonia pral lende te vell. Leskre lourde maran i terne morshen o rhareha, ninna an o Debleskro kheer. O baro rayes dran Babilonia khaytas kek, gar i terne morsha, vitar gar i terne ča, gar i phoure, ninna te his le nasselo. Halauteren das o baro Devel an leskro vast.


Mare phoure rhoyran o bolepaskro Debles; oun palle das lo len an o vast o baro rayestar dran o them Babilonia. Kova his o Neboukadnezar, ko Kaldeari. Yob moukas kava kheer khetne te phagell, oun anas i menshen, kay kate djivan, an o them Babilonia.


Oun me penom ap o rayeste: “Baro ray, te djivess hako tsireske! Har nay vell mange gar ropaske? Ko foro, kay mire phoure paskedo hi, hi paash kerdo. Oun leskre bare voudya hi pre rhačedo.”


Kanna vas, hoy i bare raya pral i themma gar patsans, vitar gar i tsele menshe ap kay phoub: Lourde dran vavar themma, kay kaman maro them dren te lell, djan an i voudya o forestar Yerusalem dren.


Kova penell o baro Devel, ko ray pral o bolepen oun i phoub: “Kol divessa an o starto, pančto, eftato oun deshto čon, kay i menshe či rhan, te rodenn le man, kal divessa venn i barhtelo tsiro o khereske Youda. An kal divessa givenn oun khelenn le i barhtyatar. T'menge penau, rodenn o čačepen! Oun denn yak, te vell kek čingepen mank t'mende!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ