Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Rajengro liil 25:5 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

5 Oun i lourde dran o them Babilonia lan sik o baro rayeske Sedekya palla. Oun yon lan les dren oun tapran les an o telstouno them pash o foro Yericho. Oun kol tsele kourepangre, kay pash leste his, nashan penge lestar krik, oun moukan les.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

5 Un i lurde dran o them Babilonia lan sik o baro rajeske Zedekja palla. Un jon lan les dren un tapran les an o telstuno them pash o foro Jericho. Un kol tsele kurepangre, kai pash leste his, nashan penge lestar krik, un mukan les.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Rajengro liil 25:5
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kote phagan i Babilonarya an o foro dren. Oun an koy rati nashan i tsele kourepangre vin dran ko voudar mashkral kol douy massurya, hoy hi pash o rayeskro baar, ninna te his i Babilonarya troul o foro čiddo. Koy nashas o Sedekya peskre lourdentsa an o telstouno them, kay o pani Yordan nashell.


I lourde dran o them Babilonia lan o baro rayes Sedekya oun pandan les oun anan les an o foro Ribla pash o baro rayeste pral o them Babilonia. Oun yon rakran i phagi pral leste vin.


T'mer penenn: “Na-a, ap graya kamah sik te klissell. Mare graya hi sik naashepangre.” Ava, t'mer nashenn sik t'menge. Oun kolla, kay t'men palla lenn, nashenn gomme sikeder.


Oun koy pal dau me o Sedekya, ko baro rayes pral Youda, an kol vasta o baro rayestar pral Babilonia, o Neboukadnezar, ninna leskre pralstunen oun kol menshen kate an kava foro, kolla, kay gar meran ap o nasslepen, an o kourepen oun i bokatar. Kova penau me, o baro Devel. Me dau t'men an i vasta kolendar, kay kamenn t'men te marell. O Neboukadnezar moukell t'men lauteren o rhareha moulo te dell, oun les khaytell kova gar, oun yob krell peskro dji t'menge pandlo.


O baro ray Sedekya dran o them Youda oun kol pralstoune, kay leske boudrenn, oun kol tsele menshe, kay pral ačan an o foro Yerusalem oun an o them Youda, ninna kolla, kay nashan penge an o them Egiptia, kolentsa lauterentsa krau me yaake har kol djoungele faygentsa, hoy yaake djoungele hi, te nay rhal len kek. Kova penau me, o baro Devel.


Oun ninna tou nay nasheh gar glan leskro vast krik. Na-a tou veh tapedo oun an leskro vast dino. Tou dikeh les tire yakentsa oun rakreh leha mouy ap mouy. Oun palle veh an o them Babilonia anlo.


I lourde dran Babilonia lan len palla, oun tapran o Sedekya an o telstouno them pash o foro Yericho, oun pandan les oun anan les pash o Neboukadnezar, ko baro ray dran o them Babilonia. Kova his an o foro Ribla an o them Hamat. Yob rakras pral leste i phagi vin.


koy nashan i lourde dran o them Babilonia sik o baro rayeske Sedekya palla. Oun yon lan les dren oun tapran les an o telstouno them pash o foro Yericho. Oun kol tsele kourepangre, kay pash leste his, nashan penge krik.


I menshe dran Youda hi pandle boudepangre, hounte boudrenn tel dava, oun djivenn an vavar themma. Ninna kote hounte vell len daar. Halauter, kay len palla lenn, venna oun rikrenn pengro vast ap lengri meen.


O foro Sion nashras peskro tselo shoukapen! Leskre pralstoune hi har tserfe. kay hatsenn kek zenlepen. Oun vi-bokedo hi len kek zoor, te nashenn le penge glan kolende, kay len palla lenn.


Oun i tsele menshe, kay troul leste trouyel hi, kolla, kay pash leste rikrenn, oun leskre lourde, kolen tradau me ap hake rigya. Oun o rharo lell len palla.


Oun leskre vi-rodede lourde venn o rhareha moulo dino. Oun kolla, kay djido ačenn, venn tradedo ap hake rigya. Oun t'mer dikenn oun hayvenn, te rakrom me, o baro Devel.


O baro Devel penas mange: Tou, gib i ropaskri gili pral i rayende dran o kheer Israel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ