Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Rajengro liil 25:24 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

24 Oun o Gedalya das pes glan lende oun kol vavar morshende sovel oun penas ap lende: “Ma trashenn i lourdendar dran o them Babilonia! Ačenn an o them oun boudrenn o baro rayeske dran o them Babilonia, palle djal t'menge mishto.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

24 Un o Gedalja das pes glan lende un kol wawar murshende sowel un penas ap lende: “Ma trashenn i lurdendar dran o them Babilonia! Atchenn an o them un budrenn o baro rajeske dran o them Babilonia, palle djal tumenge mishto.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Rajengro liil 25:24
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Penas li: “De man tiro lab pash o baro Debleste, kay tiro Devel hi, te krell ko morsh kava koova gar gomme djoungleder, kay kamell o rat miro moulo čavestar ap o shero miro vavar čavestar te anell, oun koles te marell.” Penas o baro ray: “Pash o djido Debleste, kek bal tiro čavestar perella ap i phoub.”


Penas o David ap o Abishay: “Kova hi gar t'maro koova, t'mer čave foun i Serouya. Kamenn t'mer mange kay dives čingepen te krell? Kay dives hounte merell kek an Israel. Patseh tou, kay me gar djinau, kay me kay dives pale baro ray pral o Israel vom?”


Oun har i pralstoune lourde dran Youda shounan, kay o baro ray pral o them Babilonia o Gedalyes pral o them Youda dren čivas, van le i lourdentsa pash o Gedalya an o foro Mispa. Kol pralstoune lourde his: o Ismael, koleskro dad o Netanya his; o Yohanan, koleskro dad o Karea his; o Seraya, koleskro dad o Tanhoumet his dran Netofa oun o Yazania dran Maaka.


Oun an o eftato čon vas o Ismael, koleskro dad o Netanya his, koleskro dad o Elishama his. Kolla his dran o baro rayeskri familya. Oun deesh morsha his pash leste. Oun yon dan o Gedalyes temerl. Koy pashel maran le ninna kol morshen dran o them Youda oun dran o them Babilonia, kay pash leste his an o foro Mispa.


Kolla his morsha, djouvya oun čave. Mank lende his ninna o baro rayeskre ča, oun kol vavar halauter, kay moukas o Nebouzaradan pale pash o Gedalya, koleskro dad o Ahikam his, koleskro dad o Shafan his. O Nebouzaradan his o pralstouno lourdo, kolendar kay dan yak ap o Neboukadnezar. Mank kolende, kay khetne lino van, his ninna o Debleskro rakepaskro, o Yeremia oun o Barouk, koleskro dad o Neriya his.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ