Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Rajengro liil 25:1 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

1 Har o Sedekya an o enyato bersh baro ray his, vas o baro ray pral o them Babilonia, o Neboukadnezar, peskre tsele lourdentsa pre glan o foro Yerusalem. Kova his ap o deshto dives an o deshto čon. Oun yob čivas peskre lourden troul o tselo foro, oun moukas čik pre te vitsrell troul o foro, te krell lo i drom, hoy djal pral ap o foreskri massouri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

1 Har o Zedekja an o enjato bersh baro rai his, was o baro rai pral o them Babilonia, o Nebukadnezar, peskre tsele lurdentsa pre glan o foro Jerusalem. Kowa his ap o deshto diwes an o deshto tchon. Un job tchiwas peskre lurden trul o tselo foro, un mukas tchik pre te witsrell trul o foro, te krell lo i drom, hoi djal pral ap o foreskri massuri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Rajengro liil 25:1
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

An ko tsiro, har o Yoyakim o baro ray his, djas o baro ray dran o them Babilonia peskre lourdentsa pre ap o them Youda. Leskro lab his Neboukadnezar. Oun o Yoyakim hounte vitsras pes tel leste oun hounte playsras leske boud love. Pal triin bersha phagas lo leha oun kras bouder gar, hoy kova kamas.


An ko tsiro bičras ko ray pral o them Babilonia, o Neboukadnezar, peskre lourden pash o foro Yerusalem. Oun yon čivan pen troul ko tselo foro, te nay nashell kek dran o foro vin te dren.


Yaake vas ko foro dren pandlo bis an o deesh-te-yekto bersh, kay o Sedekya baro ray his.


O baro rayes pral o them Babilonia, o Neboukadnezar, les his i baro lourdo an peskro kheer. Koleskro lab his Nebousaradan. Yob his o pralstouno pral i lourdende. Har his o Neboukadnezar an o deesh-te-enyato bersh o baro ray pral o them Babilonia, koy vas o Nebousaradan ap o eftato dives an o pančto čon an o foro Yerusalem.


koleskro čavo his o Shimea, koleskro čavo his o Haggiya, koleskro čavo his o Asaya.


Biish-te-yek (21) bersh his o Sedekya, har lo baro ray vas; oun deesh-te-yek (11) bersha his lo baro ray an o foro Yerusalem.


Me čivau lourden troul o foro pre ap hake rigya. Oun moukau barra oun čik troul leste pre te čivell, te venn t'mer dren pandlo.


“O Neboukadnezar, ko baro ray pral Babilonia vas, te kourell lo pes mentsa, oun hi peskre lourdentsa troul o foro Yerusalem tardo. Mange menge o baro Deblestar! Te kamell yob, nay vell lo menge peskri bari zoryah ap i rig, har yob kova boudeder kope kras, yaake te hounte tserdell pes o Neboukadnezar pale.”


Kanna penau t'menge, te hounte krenn t'mer, hoy kamell o baro ray dran Babilonia t'mendar, yaake har hounte krell i gouroum, koles i kasht troul leskri meen hi, kova, hoy leskro ray kamell. Hako them peskre menshentsa, hoy kamell kova gar te krell, koles dau i phagi. Leskre menshe hounte merenn an o kourepen, i bokatar oun dran nasslepen, bis te moukau o Neboukadnezares ko them dren te lell.


Kava hi ko lab, hoy o baro Devel penas ap o Yeremia an o deshto bersh, har o Sedekya o baro ray pral Youda his. Kova hi o deesh-te-orhtato bersh har o Neboukadnezar o baro ray pral Babilonia his.


An ko tsiro his i lourde o baro rayestar dran o them Babilonia troul o foro Yerusalem tardo. Oun o Debleskro rakepaskro, o Yeremia, vas pandles ap i lourdengri platsa rikedo. Koy platsa his pash o kheer o baro rayestar pral o them Youda čiddo.


I Babilonarya hi troul o foro tardo, oun čivan phoub pre, te krenn le i drom, te nay djan le an o foro dren. Kava drom djal bis pash o foreste. Sik hounte perell o foro an lengre vasta. Oun i menshendar koy dren merenn boud i bokatar oun ap o djoungelo nasslepen. Oun vavar venn maredo o rhareha. Yaake har tou kova penal, yaake vas ninna; tou nay dikeh kokres, har hi.


Doleske penau: Čačo hi, me dau kava foro an o vast i lourdendar dran o them Babilonia oun an o vast lengro baro rayestar, o Neboukadnezar. Yob vell pral kava foro oun lell les peske dren.


Yon čivenn pen trouyel o foro Yerusalem, har kol morsha, kay denn garda ap i kotar phoub. T'mer menshe an Yerusalem moukan t'menge či mandar te penell. Kova penell o baro Devel.


Oun pen ap lende: Kava penell o baro Devel, ko ray pral o bolepen oun i phoub, kay o Israeleskro Devel hi: Shounenn, me dau o Neboukadnezares kate gole. Yob, ko baro ray dran o them Babilonia, krell miri boudi. Pral ap kal barra, hoy moukom an i phoub te čivell, moukau leskro shoukar plarhteno kheer pre te čivell, kay lo beshdo hi oun sikrell, kay yob o baro ray hi.


O Israel his har i nashedo bakro, hoy lan i leve palla. Ko ersto his o baro ray dran o them Assour, kova rhas les. Pal leste vas o baro ray pral o them Babilonia, o Neboukadnezar. Kova dandras ko mass tele, hoy ap leskre kokale ačas.


O foro Yerusalem penell: O Neboukadnezar, ko baro ray dran o them Babilonia, rhas man pre oun maras man. Har i baro panyeskro sap rhas lo man, oun kras peskro per pesso miro bravlepah. Palle vitsras lo man krik har i khoro, kay či dren hi. “Mou vell pral o foro Babilon ko čilačepen, hoy vas menge ninna kerdo”, penenn i menshe ap i berga Sion. “I Babilonarya moukan maro rat te nashell. Kanna mou nashell lengro rat!”


Biish-te-yek bersh his o Sedekya, har lo baro ray vas; oun deesh-te-yek bersha his lo baro ray an o foro Yerusalem. Leskri day kharas Hamoutal. Lakro dad his o Yirmeya dran Libna.


Bare raya pengre lourdentsa venna pral toute har bakrengre pengre bakrentsa. Kolla čivenn pengre plarhtene khera troul toute pre. Hakenes hi i platsa peskre lourdenge.


Tou, mensho, pen glan-vi, hoy vella! Pen lenge: Kava penell o baro Devel: Dik o rharo, o rharo, hoy lačes činell, oun djoudjo kerdo hi.


Kava penell o baro Devel, maro ray: Me moukau o Neboukadnezar, ko baro ray dran o them Babilonia, ko zorleder i tsele rayendar, pral toute, Tirus, te vell foun kotar, kay norden hi. Oun khetne leha venn graya, vourdya o kourepaske, klissepangre oun boud boud lourde.


His an o 25. (biish-te-pančto) bersh, kay mer an o pandepen hams – kova his an o 14. (deesh-te-starto) bersh har o foro Yerusalem dren lino vas – ap o 10. (deshto) dives an ko bersh. Ap ko dives vas i zoor o baro Deblestar pral mande. Oun yob anas man an o foro Yerusalem.


Kova penell o baro Devel, ko ray pral o bolepen oun i phoub: “Kol divessa an o starto, pančto, eftato oun deshto čon, kay i menshe či rhan, te rodenn le man, kal divessa venn i barhtelo tsiro o khereske Youda. An kal divessa givenn oun khelenn le i barhtyatar. T'menge penau, rodenn o čačepen! Oun denn yak, te vell kek čingepen mank t'mende!”


Oun yon čivenn pen troul t'mare forya, oun moukenn kekes dren oun kekes vin, bis te kol bare oun zorele foryengre massurya tele phagedo hi, kolendar t'mer patsan, te vell kek vergel. Kova krenn le t'mare tsele foryentsa an t'maro tselo them, hoy t'maro baro Devel t'men das.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ