Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Rajengro liil 22:8 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

8 Har o Shafan kova lauter o baro rashayeha Hilkiya rakras, penas kova ap leste: “Me hatsom i liil an o baro Debleskro kheer, kay menge o Debleskro drom siklo vella.” Oun o Hilkiya das ko liil o Shafaneste, oun kova draveras les.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

8 Har o Shafan kowa lauter o baro rashajeha Hilkija rakras, penas kowa ap leste: “Me hatsom i liil an o baro Debleskro kheer, kai menge o Debleskro drom siklo wella.” Un o Hilkija das ko liil o Shafaneste, un kowa draweras les.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Rajengro liil 22:8
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oun djas pash o baro rayeste oun penas leske, har halauter djas, oun penas: “Tire boudepangre, i rashaya, lan kol tsele love vin, hoy an o baro Debleskro kheer his, oun dan len kol morshenge ap o vast, kay pral kolende hi, kay boudrenna an o baro Debleskro kheer.”


Oun yob djas pral an o baro Debleskro kheer. Oun khetne leha djan i tsele morsha dran o them Youda oun i tsele menshe, kay djivan an o foro Yerusalem, i rashaya oun o Debleskre rakepangre oun kol vavar menshe, tikne oun bare. Oun kote moukas lo glan lende i tsele laba te draverell dran ko liil, hoy an o baro Debleskro kheer hatslo vas, kay činlo hi, hoy o Devel peskre menshendar kamella.


Ninna tradas o Yosia i tsele dravepangren krik, oun kolen, kay i moulen poučenn, oun moukas i khereskre deblen oun i vavar rhorhene deblen krik te anell dran o them Youda oun dran o foro Yerusalem. Kova kras lo, te vell halauter yaake kerdo, har činlo hi an ko liil, kay lenge o Debleskro drom siklo vell, – ko liil, hoy o rashay Hilkiya an o baro Debleskro kheer hatsas.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ