Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Rajengro liil 20:13 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

13 Oun o Hiskiya las len kamles pre, oun sikras lende peskro tselo bravlepen, roup, sonakay, soungepaskro koova, lačo djet, oun ko kheer, kay kol tsele kourepaskre koola dren hi, oun leskro tselo kouč koova. Či his an leskro kheer oun an leskro them, hoy lo lenge gar sikras.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

13 Un o Hiskija las len kamles pre, un sikras lende peskro tselo brawlepen, rup, sonakai, sungepaskro koowa, latcho djet, un ko kheer, kai kol tsele kurepaskre koola dren hi, un leskro tselo kutch koowa. Tchi his an leskro kheer un an leskro them, hoi lo lenge gar sikras.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Rajengro liil 20:13
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oun yoy das o baro rayes Salomo 120 (sheel-te-biish) centnarya sonakay, oun boud lačo soungepaskro djet oun boud kouč barra. An kek tsiro bouder vas yaake boud lačo soungepaskro djet an o them, har kova, hoy i rayetsa dran Saba o rayeske Salomo anas.


Koy pashel vas kol love, hoy hounte playsran leske i bikepangre oun i parepangre, kay djan dren oun vin an o them, oun kol love, hoy dan leste i tsele bare raya dran o them Arabia oun vavar themeskre raya.


Oun yoy vas an o foro Yerusalem. Oun boud lakre boudepangre van lah. Lakre khamele hidjran lačo soungepaskro djet oun boud sonakay oun kouč barra. Oun har yoy pash o Salomo vas, poučas li lestar halauter, hoy lat ap o dji his.


Oun hakeno, kay vas, anas kouč koova pash leste, roupeno oun sonakaskro koova, ripya oun karmangre, soungepaskro djet, graya oun maultikre bourike. Kova his hako bersh yaake.


Kote vas o Debleskro rakepaskro Yesaya pash o rayeste Hiskiya oun poučas lestar: “Hoy penan kal morsha? Oun havo themestar van le pash toute?” O Hiskiya penas: “Yon van dran i dour them kate pash mande, dran o them Babilonia.”


Oun yob poučas: “Hoy dikan le an tiro kheer?” O Hiskiya penas: “Yon dikan halauter, hoy an miro kheer hi. Oun či dran miro bravlepen hi koy, hoy me len gar moukom te dikell.”


Ma patsenn, te lenn bravlepen, te djan ap yekeste i zoryah pre! Ma patsenn, te krell t'men kova bravelo, hoy čoran! Ninna te venn bravleder oun bravleder, ma čivenn t'mare djia pre!


Te dikeh tire yakentsa pre, hi o bravlepen gar bouder koy, yaake sik hi lo krik har i čirklo, hoy hadell peskre moussya oun hadell pes an o bolepen.


Kek mensho hi yaake an o čačepen tardo, te krell lo kokres lačo koova oun anell kek doosh ap peste.


Oun o Hiskiya his barhtelo pral i bičepangre, oun sikras lende peskro tselo bravlepen, roup, sonakay, soungepaskro koova, lačo djet, oun ko kheer, kay kol tsele kourepaskre koola dren hi, oun leskro tselo kouč koova. Či his an leskro kheer oun an leskro them, hoy lo lenge gar sikras.


I gosevo te sharell pes gar, kay yob gosevo hi. I zorelo te sharell pes gar, kay yob zorelo hi. I bravelo te sharell pes gar, kay yob bravelo hi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ