Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Rajengro liil 19:1 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

1 Har o baro ray Hiskiya kova shounas, kras lo peskre koola paash oun rivas i gono ap peste, oun djas an o baro Debleskro kheer.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

1 Har o baro rai Hiskija kowa shunas, kras lo peskre koola paash un riwas i gono ap peste, un djas an o baro Debleskro kheer.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Rajengro liil 19:1
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oun o Yakob kras peskre ripya paash i doukatar. Oun čivas i gono troul peste oun rovas i rah tsiro pral peskro čaveste.


Har shounas o Ahab kal laba, tserdas lo peskri plaashka an kotya, rivas peske i gono trouyel, rhas či, oun rakras bouder gar. Ninna o sopaske rivas lo o gono gar vin.


“Dikal tou kova, har kras pes o Ahab tiknes glan mande? Doleske moukau koy bibarht gar te vell, yaake rah har yob djivell. An ko tsiro, kay leskro čavo o baro ray hi, anau me koy bibarht pral leskro kheer.”


Oun kol triin pralstoune, kolen o Hiskiya bičras, o Elyakim, ko pralstouno pral leskro kheer, koleskro dad o Hilkiya hi, oun o Shebna, kay činas i lila, oun o moskro Yoa, koleskro dad o Asaf hi, yon kran pengre koola paash i doukatar oun djan pash o Hiskiya oun penan leske kol laba, kay ko pralstouno dran o them Assour ap lende penas.


Oun har o baro ray pral Israel ko liil draveras, tserdas yob i koola pestar tele oun penas: “Hom me o Devel, kay nay marau oun krau djido? O baro ray pral Syria bičrell kava morshes pash mande, te krap les sasto oun lap ko nasslepen ap leskro mass lestar krik. T'mer dikenn, har rodell yob čingepen mantsa!”


Har o baro ray i laba koy djouvyatar shounas, tserdas yob i koola pestar tele, yaake doukan les kol laba an peskro dji. Oun har yob pral ap i massouri tardo his, dikan i tsele menshe, kay les tel peskre koola i gono troul leste hi.


Har kova shounom, krom miri baya oun miro gad paash, oun tserdom mange miro baal dran o shero oun dran o čor, oun beshom man koy, oun homs beshdo har moulo i doukatar.


Har yek lendar nasselo his, rivom ropaskre ripya ap mande, rhom či oun bokom leske, oun pale te pale mangom o Debles leske,


Oun o Sanherib, ko baro ray pral o them Assour, moukas i plarhtene khera tele te phagell, oun djas peskre lourdentsa pale pale, oun ačas an o foro Ninive.


Kek kolendar, kay shounan kol laba, las traash oun sikras, kay kol laba leske an o dji djan, gar o baro ray oun vitar gar kol pralstoune pash leste.


Oun kol tsele menshe an o foro Ninive patsan o Debleske, oun moukan vin te kharell, kay kek te rhal čomone bouder. Oun halauter, bare oun tikne, rivan gone pral pende, te sikrenn le, te khaytell len lengro čilačo djipen.


Oun halauter hounte čivenn gone pral pende: i menshe oun i firhe. Oun hakeno hounte kharell ap o Debleste peskri tseli zoryah. Oun hakeno hounte moukell peskro čilačo drom oun ko čilačo koova, hoy lo kras.


Oun yob penas: Bibarhtelo venna t'mer menshe an o foro Korazin! Bibarhtelo venna t'mer menshe an o foro Betsayda! Te krals yek an i forya Tirus oun Sidon savo baro koova an o Debleskri zoor, har me pash t'mende krom, rivans i menshe kote i gono troul pende, oun čivans yagakri čik ap pengre shere, te sikrenn le, kay lengro čilačepen khaytell len. Oun yon moukans pengro čilačo drom, oun djans ap o Debleskro drom.


Koy kras o baro rashay peskro ripen paash, te sikrell lo peskri rholi, oun penas ap i vavar pralstunende: “Yob krell pes har o Devel. T'mer shounan les. Kek hounte penell menge boudeder.


Oun me bičrau douy rakepangren an ko foro. Kolla penenn i menshenge o čačepen pral mande. Lengre ripya hi kerdo dran gone. Deesh-te-douy-sheel-te-shob-desha (1.260) divessa penenn yon lenge mire laba.”


Oun i morsh dran o kheer Benyamin nashas o tselo drom foun kotar, kay o marepen his, bis pash o Shilo ap yek dives. Yob kras peskre koola paash oun čivas čik ap peskro shero, te sikrell lo, har leskro dji rovas.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ