Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Rajengro liil 18:22 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

22 Kamenn t'mer mange te penell: Maro baro Devel vell menge ap i rig! Bistran t'mer, kay yob kova hi, koleskre mangepaskre platse o Hiskiya krik las, ninna leskre rhačepangre? Oun o Hiskiya moukas i menshenge an o them Youda oun an o foro Yerusalem te penell: Kokres glan koy rhačepaskri, kay an o foro Yerusalem tardo hi, hounte vitsrenn t'men tele.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

22 Kamenn tumer mange te penell: ‘Maro baro Dewel well menge ap i rig!’ Bistran tumer, kai job kowa hi, koleskre mangepaskre platse o Hiskija krik las, ninna leskre chatchepangre? Un o Hiskija mukas i menshenge an o them Juda un an o foro Jerusalem te penell: ‘Kokres glan koi chatchepaskri, kai an o foro Jerusalem tardo hi, hunte witsrenn tumen tele.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Rajengro liil 18:22
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oun kanna krau touha vin an o lab miro rayestar, ko baro rayestar pral o them Assour: Me kamau touke 2.000 (douy zerya) graya te dell, te nay hatseh 2.000 morsha, kay klissenn len?


moukas lo lenge te penell: “Penenn t'maro rayeske: Yaake rakras o baro Devel: Tou shounal kol laba, kolentsa man i bičepangre o baro rayestar dran o them Assour praasan. Ma traash glan kova, hoy yon penan!


Oun har kova halauter kerdo his, djan kol tsele Israelitarya, kay kote khetne his, an i forya an o them Youda. Oun yon phagan kol bare barra an kotya, hoy i moule deblenge pre-čiddo his, oun dan koy kashteni debletsa Ashera trouyel, oun kran kol moulne platse oun kol rhačepangre paash, kay i moule debla an-mangedo van, bis te či lendar pral ačas. Kova kran le an o tselo them Youda, Benyamin, Efrayim oun Manasse. Palle djan i tsele Israelitarya pale khere an lengre forya, kay lengre khera oun lengri phoub his.


O Hiskiya hi kova, kay moukas kol mangepaskre platse oun rhačepangre krik te lell, kay leskro Debleske firhe rhačedo van. Oun ap t'mende an o them Youda oun an o foro Yerusalem penas lo: Kokres glan yek rhačepaskri djan ap i čanga, oun rhačrenn firhen o Debleske!


Kamenn t'mer mange te penell: Maro baro Devel vell menge ap i rig! Bistran t'mer, kay yob kova hi, koleskre mangepaskre platse o Hiskiya krik las, ninna leskre rhačepangre? Oun o Hiskiya moukas i menshenge an o them Youda oun an o foro Yerusalem te penell: Kokres glan koy rhačepaskri, kay an o foro Yerusalem tardo hi, hounte vitsrenn t'men tele.


Kanna shounenn: Yaake sik, har shounenn t'mer o phourdepaskro bashepen oun bashepen ap i doryengre bashepangre oun ko tselo vavar bashepen, vitsrenn t'men tele ap i phoub, oun mangenn koy figura an, hoy me krom! Te vitsrenn t'men gar glan late ap i phoub, palle venn t'mer gomme kate an i bobeskri yag vitsedo! Oun koon hi ko devel, kay nay lell t'men vin dran miro vast?”


Yob patsas o Debles, oun penas: Me hom o Debleskro čavo. Te kamell o Devel les o djiyestar, mou vell lo, oun lell les kanna kava troushelestar tele!”


I mensho, koles o Debleskro Dourho hi, kova dikell ap lauter yaake, har o Devel kova dikella. Kol menshen, kay o Debleskro Dourho gar hi, kolla nay hayvenn kol menshen gar, kolen o Debleskro Dourho hi.


Palle hi vavarčandes har kanna: Palle anenn kova, hoy denn o baro Debleste, ap koy platsa, hoy yob peske vin rodas, te vell lo kote an-mangedo. Kote anenn lauter, hoy me t'menge penau: kol firhen, hoy kamenn leske te marell, save, hoy venn leske tseles rhačedo oun save, hoy rhan khetne. Kote anenn ninna o deshto kotar kolestar, hoy dren anan, oun ko vavar koova, hoy glan činlo hi, oun kova hoy denna yaake har t'men sovel dan.


Kokres ap koy platsa, hoy o baro Devel vin rodell an t'maro them, kote anenn kol firhen, hoy kamenn leske te rhačrell, oun kote krenn halauter, hoy me t'menge penau.


Mangenn o baro Debles ap i platsa an, hoy yob peske vin rodell mashkral an o them Israel, te djivell lo kote. Kote djan, te mangenn les an.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ