Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Rajengro liil 17:20 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

20 Doleske vitsras o baro Devel kol tsele menshen Israel ap i rig, oun kras lengro djipen phares, oun das len an i vasta kol menshendar, kay lendar čoran, bis te his le dour lestar krik tradedo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

20 Doleske witsras o baro Dewel kol tsele menshen Israel ap i rig, un kras lengro djipen phares, un das len an i wasta kol menshendar, kai lendar tchoran, bis te his le dur lestar krik tradedo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Rajengro liil 17:20
42 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oun o baro Devel his lačo ap i Israelende oun kras peskro dji lenge pre oun dikas kamles ap lende, yaake har yob peskro lab das o Abrahameste, o Isaakeste oun o Yakobeste. Oun yob das len gar an o merepen oun vitsras len gar pestar krik bis ap kava dives.


Oun ko tselo tsiro, har o Yoakaz baro ray his, vas o baro Debleskri rholi pale te pale pral i Israelende. Oun yob das len an o vast o baro rayestar Hasael oun leskro čavestar Ben-Hadad. O Hasael his o baro ray pral o them Syria.


Yaake ačan o rayeske Yoakaz kek lourde pral, har kokres 50 (paash-sheel) klissepangre, deesh kourepangre vourdya oun 10.000 (deesh-zerya) pirengre lourde; Kol tsele vavar maras o baro ray pral o them Syria oun kras, te van le har i phoubyakri čik ap o drom.


An ko tsiro, har o Peka ko baro ray pral o them Israel his, vas o Tiglat-Pileser, ko baro ray pral o them Assour, oun peras an o them Israel dren oun las peske kol forya Iyon, Abel-Bet-Maaka, Yanoa, Kedesh, Hazor, Gilead oun dran o them Galilea ko tselo them Naftali. Oun moukas kol menshen, kay kote djivenn, krik te anell an o them Assour.


Oun yon rikran gar leskre laba. Oun ko lab, hoy das lo lengre phourende, kay lo penas, te hi lo lengro Devel oun yon leskre menshe, ko lab his lenge či moldo. Yon moukan pen gar lestar trad te dell, oun nashan kol deblen palla, hoy či molenna. Oun yaake djivan le čičeske. Yon kran savo koova har kol menshe an i themma troul lende, kolendar o baro Devel lenge penas, te krenn le gar har yon krenna.


Kote vas o baro Devel rhoyedo pral i Israelitarya, oun čivas len krik glan leskre yaka, yaake kay ačan kokres menshe dran o kheer Youda pral.


O Hiskiya his an o starto bersh o baro ray pral o them Youda, – ko his ko eftato bersh, kay o Hoshea o baro ray pral Israel his. Koleskro dad his o Ela. Koy djas o baro ray pral o them Assour, o Salmanassar, peskre lourdentsa pral an Israel oun čivas pes troul o foro Samaria oun pandas o fores dren.


Oun kolla, kay mire menshendar pral ačenna, bičrau mandar krik, oun dau len an o vast kolendar, kay čorenn o them vin oun lenn i menshen pandlo pentsa.


Oun o baro Devel penas: “Me kamau ninna i menshen dran o them Youda mandar krik te čivell, yaake har me kolen dran o them Israel mandar krik čivom. Oun kamau kava foro pale te čivell, kava foro Yerusalem, hoy me mange vi-rodom, oun ko kheer, kolestar me penom: Kamoms te mangenn le man kote an.”


Čačepah koy bibarht vas yaake pral i menshende an o them Youda, har o baro Devel penas, te čivell lo len pestar krik ko boud čilačepaske, hoy o Manasse kras. Kova anas i menshen o Debleskro dromestar tele,


Oun hakeno, kay i Israelendar hi, moukas kolen, kay gar peskre menshendar hi. Oun yon van glan o Debleste oun mangan pen tele, oun penan havi doosh yon oun pengre phoure ap pende anan.


Ma trade man toutar krik! Ma le tiro dourho mandar krik!


“Kolla, kay o čilačo koova krenna, hayvenn či”, penell o Devel, – “kolla, kay mire menshen rhana har i kotar maro. Man denn le gar an-gole.”


Hoske phagal tou kol barra tele, hoy troul leste pre-čiddo van? Kanna nay lell hakeno peske drake lestar tele, kay kote djal.


Baro Devel, tou moukal tire menshen. Yon krenn dravepangro koova, har kol menshe, kay venn kotar, kay o kham pre djala. Oun yon hi dourkepangre har i Filistarya. I menshentsa dran vavar themma krenn le čomone vin, oun denn pengro dadeskro vast pre.


O baro Devel čivell o tselo Israel an o čačepen. Oun yon venn barhtelo pral kova, hoy me, o baro Devel, krom.


Oun o baro Devel penas ap mande: Ninna te vals o Mose oun o Samuel glan mande tardo, kroms me kal menshenge miro dji gar pre. Trade len krik mandar, oun mouk len te djal!


Doleske, ma traash, Yakob, miro boudepaskro, penell o baro Devel. Me hom pash toute. Kol tsele natsyone, kay me tout tradom, moukau gar te djivell. Tout moukau te djivell. Dava hounte dap tout, har touke mishto hi. Kek daventsa nay moukau tout gar.


Kova halauter kras o baro Debles yaake rhoyedo pral i menshende an o foro Yerusalem oun an o them Youda, te tradas lo len pestar krik. Oun o Sedekya phagas o baro rayeha pral o them Babilonia, oun kras bouder gar, hoy kova kamas.


Doleske venn le kharedo: Ko roup, hoy molell či. O baro Devel kamell bouder či lendar te djinell.


Oun me tradau t'men mandar krik, har me t'mare phralen krik tradom, oun kol tsele menshen dran Efrayim.


Oun i Gomer vas o douyto kopo vavarčandes, oun anas i čay ap i phoub. Kote penas o Devel ap leste: De lat ko lab Lo-Ruhama! Man hi bouder kek dji i menshenge dran o kheer Israel, oun bistrau lengri doosh bouder gar.


Ninna i menshenge an o them Youda rikrell o baro Devel lengro čilačo koova glan i yaka. Yob dell o Yakobes peskri phagi koleske, hoy lo kras, oun har lo djivas.


Ninna penas lo lenge, kay yob o baro Deblestar krik nashas. Kote trashan kol morsha boudeder, oun poučan lestar: “Hoske kral tou kova?


Oun o Yona stas pre oun kamas glan o baro Debleste an o foro Tarsis te nashell, oun vas tele an o foro Yafo. Oun har lo i shiffo hatsas, hoy kamas pash o foro Tarsis te oulerell, das lo love koy, oun stas dren, te nay oulerell lo lentsa pash o foro Tarsis, oun te vell lo glan o baro Debleskre yaka bouder gar diklo.


Oun palle penell yob kolenge, kay ap leskri servi rig tardo hi: T'mer han tel o Debleskro praasepen tardo! Djan t'menge! Djan an koy yag, hoy rhačella hako tsiro, oun hoy hi o bengeske oun leskre kourepangre kerdo!


hi i them, ap koleste t'maro baro Devel yak dell. Leskre yaka dikenn o tselo bersh lačes ap leste.


Oun yob penas peske: Me rikrau man pale lendar, kamau te dikell, har lentsa doureder djal, kolentsa, kay pal pengro shero djan, oun či bouder mandar kamenn te djinell.


Kolla lenn i phagi: Yon djan hako tsireske nashedo, oun nay venn bouder gar pash o Debleste, oun dikenna gar leskro baro raylepen


palle djinenn, palle tradell o baro Devel gar bouder kal vavar menshen glan t'mende vin dran o them. Oun yon venn t'menge har dorya oun netse, an kolende t'mer tapedo venn, oun har čoupnia ap t'mare dume, oun doukrenn t'men har i kasht an o yak. Kova djal yaake dour, bis te kek t'mendar bouder an kava lačo them hi, hoy t'maro baro Devel t'men das.


Oun i Danarya čivan penge koy figura dran kasht oun roup pre. Oun lengro rashay his o Yonatan. Koleskro phouro dad his o Moseskro čavo, o Gershon. O Yonatan oun leskre čave his lengre rashaya bis ap ko dives kay le pandlo krik lino van.


Kote tapras o baro Debles i bari rholi pral i Israelitarya. Oun yob das len an o vast kolendar, kay len vi-čorenn. Oun ninna moukas lo len an i vasta kol menshendar te perell, kay troul lende djivenn oun lenge o djipen phares kran. Yaake his i Israelitarya bouder gar zoreles doha, te denn le kolen pale, kay ap lende djan.


Te shouneh tou gar ap leste, leh tou doosh ap toute, har te dourkrals tou. Te kreh tou gar, hoy o Devel toutar kamella, hi kova yaake čilačo, har te mangals khereskre deblen oun vavar rhorhene deblen an. Tou vitsral o lab o baro Deblestar ap i rig. Doleske vitsras lo tout ninna ap i rig, yaake te vess tou bouder kek baro ray.”


“Na-a”, penas o Samuel, “me djau gar touha pale; tou vitsral o baro Debleskro lab ap i rig. Oun o baro Devel vitsras tout ninna ap i rig, yaake te vess tou bouder kek ray pral o Israel.”


Oun o baro Devel penas ap o Samuel: “Har rah kameh tou gomme pal o Saul te rovell, koles me pale čivom, te vell lo bouder gar o ray pral o Israel? Le kanna i toushni djet touha, oun kre tout ap o drom! Me bičrau tout pash o Isay an o foro Betlehem. Mank leskre morsh čavende hi kova, koles me mange vin rodom, te vell yob baro ray.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ