Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Rajengro liil 14:8 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

8 Oun o Amazya bičras bičepangre pash o Yoash, ko baro rayeste pral o them Israel. Koleskro dad his o Yoakaz, oun leskro papo his o Yehou. Oun moukas leske te penell: “Ab pash mande, mer kamah te dikell, koon o zorleder mendar hi!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

8 Un o Amazja bitchras bitchepangre pash o Joash, ko baro rajeste pral o them Israel. Koleskro dad his o Joahas, un leskro papo his o Jehu. Un mukas leske te penell: “Ab pash mande, mer kamah te dikell, koon o sorleder mendar hi!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Rajengro liil 14:8
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oun yob penas: “Te venn le an o lačepen, taprenn len djides! Te venn le, te kourenn le pen mentsa, taprenn len ninna djides!”


Ko tselo vavar koova, hoy pral o Yoash penepaske hi, lauter, hoy lo kras oun leskro baro koova, har kouras pes lo o baro rayeha pral Youda – koleskro lab hi Amazya – kova hi činlo an i familyakro liil i bare rayendar pral o Israel.


Oun o Amazya shounas gar koy pre. Kote djas o Yoash pral. Oun yon douy, o Yoash oun o Amazya, kouran pen khetne pash Bet-Shemesh. Kova hi an o them Youda čiddo.


Oun yaake vas, har o Amazya khere vas dran o kourepen i lourdentsa dran o them Edom, anas lo kol debla peha, kolen i Edomarya an-mangan, oun čivas len pre, har te venn yon leskre debla. Oun glan lende vitsras lo pes tele, oun rhačras lenge soungepaskro koova.


Mank i pre-phourde hi hako tsiro čingepen. Te hal gosevo, moukeh touke čomone te penell.


Mouk tele o čingepah yaake rah har lo gomme tikno hi! Čingepen hi har pani, hoy dran i phoub vin phagell. Mouk tele glan kova yob zorleder vell!


Kova, hoy i dinelo rakrell, anell čingepen. Oun leskro mouy dell pal dava gole.


Rake i vavarentsa pral kova, hoy touke glan lal, te vell kova mishto. Kova hounte kress, hoy tout ninna glan hi, har boud boudeder te kameh i kourepen te krell.


Ma dja sik pash i čačepangre morshende, te peness lenge, hoy dikal. Te vell palle i vavar oun sikrell, kay hi tout gar čačo, hoy kreh tou palle?


Te vals man penepaske kate, palle tradoms me o Abimelekes oun penoms ap leste: De tire kourepangre khetne gole oun ab vin, oun koure tout mentsa!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ