Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Rajengro liil 11:19 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

19 Palle das lo lauteren khetne gole: i pralstoune lourden, i klisten, kay denn yak ap o baro rayeskro kheer oun ap leskri familya oun i tsele menshe dran Youda. Oun kolla anan o baro rayes tele dran o baro Debleskro kheer oun van pash ko voudar, kay kol kliste garda denna, oun doureder pash o baro rayeskro kheer. Kote beshas lo pes ap peskri rayeskri beshepaskri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

19 Palle das lo lauteren khetne gole: i pralstune lurden, i klisten, kai denn jak ap o baro rajeskro kheer un ap leskri familja un i tsele menshe dran Juda. Un kolla anan o baro rajes tele dran o baro Debleskro kheer un wan pash ko wudar, kai kol kliste garda denna, un dureder pash o baro rajeskro kheer. Kote beshas lo pes ap peskri rajeskri beshepaskri.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Rajengro liil 11:19
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oun i parepangre dran o them Midian bikran o Yosefes an o them Egiptia ap yekeste kol rayendar, kay an o baro rayeskro kheer hi. Leskro lab his Potifar. Yob his o pralstouno kolendar, kay denn garda ap o baro rayeste pral o them Egiptia.


Dja pash o baro rayeste, o David, oun pen ap leste: Tou, miro baro ray, dal tout sovel, oun penal mange: Tiro čavo o Salomo vell pal mande o baro ray, yob oun kek vavar. Hoske vas palle o Adoniya o baro ray?”


Doleske moukas o baro ray Roboam shilte te krell dran lolo saster, oun das len i pralstunende pral kol lourdende, kay dan garda pash o baro voudar glan leskro kheer.


Palle beshas pes o Salomo ap o rayeskri beshepaskri, oun vas o baro ray pral o baro Debleskre menshende, yaake har glan leste leskro dad, o David his. Oun i menshe dikan pre ap leste oun shounan ap leste.


Oun o Yoyada bičras klisten glan i voudya o baro Debleskro kherestar, te denn le yak, te nay djas kek dren, kay kras pes ap čomone pale-čiddo.


Palle las o Yoyada i pralstoune lourden peha, ninna i bravele oun an-dikle morshen oun i tsele menshe, kay kote khetne van. Oun yon anan o baro rayes tele dran o baro Debleskro kheer, oun van pash ko pralstouno voudar, djan dren oun doureder an o baro rayeskro kheer. Kote beshas lo pes ap peskri rayeskri beshepaskri.


I vavar triinto kotar dell garda an o baro rayeskro kheer, oun pale i vavar triinto kotar dell garda ap o voudar, hoy kharell Yesod. I tsele vavar menshe hounte ačenn ap i glanstoune platse an o baro Debleskro kheer!


palle nay djan ninna bare raya dran o Davideskri familya dren an kava foreskre voudya, kay beshenn ap graya oun vourdya, yon oun vavar pralstoune, oun lauter, kay an Youda oun Yerusalem djivenna. Oun an kava foro djivenn hako tsiro menshe.


Kova penell o baro Devel: An ko liil, kay o bare rayengre laba dren činlo venna, činenn kava morsheskro lab yaake, har te vals yob kek čaventsa, oun koleske či mishto djas an peskro tselo djipen. Kek leskre čavendar vell baro ray pral o them Youda oun beshdo ap o Davideskri beshepaskri.


Te rikrenn t'men ap kova, palle djan bare raya dran o Davideskri familya ap graya oun vourdya dren an kol bare voudya, an ko raylo kheer, yon oun lengre pralstoune. Oun ninna i menshe dran o them nay djan an ko raylo kheer dren.


Penas o Yezous ap lende: “Čačepah, me penau t'menge: Ko tsiro vella, kay o Devel lauter neves krella. Ap ko tsiro hi o Mensheskro Čavo o ray pral lauterende, oun yob hi beshdo ap peskro rayeskro beshepaskro. Oun t'mer, kay mantsa djana, t'mer venn ninna raya, oun han beshdo ap deesh-te-douy rayeskre beshepangre, oun rakrenn o čačepen vin pral i tsele menshende, kay venna i deesh-te-douy Israeleskre čavendar.


Oun o Yezous penas: Ap ko dives, kay vell o Mensheskro Čavo an peskro tselo raylepen, oun leha venna i tsele bolepangre, palle hi lo o ray pral halauter, oun rakrell o čačepen vin pral i tsele menshende ap i phoub.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ