Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Rajengro liil 11:1 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

1 Har o Ahasya moulo his, stas leskri day, i Atalya, pre, te marell li hakenes, kay o baro rayeha dran yek familya vas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

1 Har o Ahasja mulo his, stas leskri dai, i Atalja, pre, te marell li hakenes, kai o baro rajeha dran jek familja was.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Rajengro liil 11:1
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kek hounte lell t'maro djipen. Hakeno koon lell t'maro djipen, kolestar lau me ninna leskro djipen: hako firhestar oun hako menshestar.


O Devel kras o menshes, yaake har yob hi. Doleske hounte vell kova moulo dino i menshestar, kay i menshes moulo das.


Kanna, shoun, hoy touke penau, te nay rikress tou tiro djipen oun o djipen tiro čavestar Salomo.


Oun o baro ray penas doureder ap o Shimi: “Tou djineh an tiro dji ko tselo čilačepen, hoy kral miro dadeske, o Davideske. Kava čilačepen moukell o baro Devel ap tiro shero te vell.


O Yehou his 28 (biish-te-orhta) bersha baro ray pral Israel oun djivas an ko tsiro an o foro Samaria.


Har kanna ko liil pash kolende vas, lan yon o baro rayeskre efta-deesh čaven, maran len oun čivan lengre sherya an korbe oun bičran len pash o Yehou an Yesreel.


O Yoash his efta bersha phouro, har lo baro ray vas.


Oun an o eftato čon vas o Ismael, koleskro dad o Netanya his, koleskro dad o Elishama his. Kolla his dran o baro rayeskri familya. Oun deesh morsha his pash leste. Oun yon dan o Gedalyes temerl. Koy pashel maran le ninna kol morshen dran o them Youda oun dran o them Babilonia, kay pash leste his an o foro Mispa.


22 (biish-te-douy) bersha his o Ahasya, har vas lo baro ray. Oun yob his yek bersh baro ray, oun djivas an ko tsiro an o foro Yerusalem. Leskri day kharas Atalya, lakro dad his o Omri. Kova his baro ray pral Israel.


Har o Ahasya, ko baro ray pral Youda dikas, hoy djas, nashas yob pash o foro Bet-Gan. O Yehou las les palla oun moukas les ninna te marell ap o vourdin. Oun yon dan ap leste karye ap ko drom pash o foro Gour, kay pash o foro Yibleam čiddo hi. Oun yob nashas peske an Megiddo oun meras koy.


I Atalya, koy djoungeli, oun lakre čave moukan o Debleskro kheer tele te vell. Oun halauter, hoy i menshe o baro Debleske leskro khereske dan, anan yon pash o moulo debleste Baal.”


An o eftato čon vas o Ismael an o foro Mispa. Leskro dad his o Netanya, koleskro dad o Elishama his. O Ismael his dran i rayengri familya, oun yek o pralstunendar o baro rayestar. Oun pash leste his deesh morsha. Khetne djan le pash o Gedalya, koleskro dad o Ahikam his. Oun yon rhan kote khetne an o foro Mispa.


Oun har yon penge djan, vas o Debleskro bolepaskro pash o Yosefeste an i souni, oun penas ap leste: “Ste pre! Le o ternepas oun leskri dat, oun naash an o them Egiptia! O Herodes moukell o ternepas te rodell, te marell lo les. Ač koy, bis te penau me les touke, te vess pale!”


I goseve morsha djan ap i vavar drom an pengro them, oun van gar pash o Herodeste pale. Har yob kova hayvas, vas i bari rholi ap leste. Oun yob bičras lourden an o foro Betlehem oun an i gaba trouyel, te marenn le kol tsele morsh čaven, kay douy bersha oun terneder hi. Kol douy bersha his ko tsiro, kay i goseve morsha leske penan, te vas o čavo boldo bis ko dives.


Oun lentsa djas lo an peskro dadeskro kheer an o foro Ofra, oun das peskre phralen temerl. Kol efta-deesh morsh čaven leskro dadestar Gideon das lo ap yek baro bar temerl. Kokres o Yotam ačas pral, o terneder čavo o Gideonestar. Kova khatras pes.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ