Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2. Petro 1:19 - O Debleskro Lab 2024 (Sinte-Manouche)

19 Doleske djinah mer čačepah, kay kova čačo hi, hoy o Debleskre rakepangre penan. T'mer krenna mishto, te denn garda koy pre. Ko lab hi har i momeli, hoy rhačella an i rat, bis te vell o dives. Palle djal i rayli momeli an t'mare djia pre.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

O Debleskro Drom 2021 (Sinte)

19 Doleske djinah mer tchatchepah, kai kowa tchatcho hi, hoi o Debleskre rakepangre penan. Tumer krenna mishto, te denn garda koi pre. Ko lab hi har i momeli, hoi chatchella an i rat, bis te well o diwes. Palle djal i raili momeli an tumare djia pre.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2. Petro 1:19
27 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tiro lab hi har i momeli, hoy sikrell, kay te djap, ava, i momeli ap miro drom.


Kova, hoy tiro dad oun tiri day touke pashel anan, hi har i momeli ap tiro drom. Te denn le tout trad, rikrenn le tout ap o drom, hoy o djipen anell.


Tou shoukar bolepaskri momeli, har nay vas, kay peral tou tele? Tou, kay stakral i tsele themma tel toute, har djas, kay val ap i phoub tele dino?


Koon t'mendar penas kova glan-vi, yaake te nay djinams kava? Koon t'mendar rakras kolestar glan i tsiro, yaake te nay penams: Čačo hi! Kek t'mendar hi koy, kay kova glan-vi penas, kek, kay rakras kolestar. Kekestar shounam, kay rakras save laba.


Rikrenn t'men ap o Debleskro drom, oun ap kova, hoy yob t'mende sikrell! Te penenn i menshe t'menge vavar koova, palle vell lenge kek momeli ap lengro drom.


Baro Devel, tou kral, te venn i menshe boud, kral, te vell lengri barht bares. Glan toute stenn oun sanenn le i barhtyatar, yaake har an ko tsiro, kay lenn le o djob dren, oun yaake har lourde barhtelo hi, te lenn le pengro kotar kolestar, hoy randedo vas an o kourepen.


T'menge hi ko lab, hoy o Debleskro rakepaskro penas: T'mer djivenna an i rati, oun dikenna i bari momeli. Yaake har o kham pre djala, vella i momeli pash kolende, kay hi len traash o merepastar.


O Yohanni his i momeli, kay rhačas. Oun i tikno tsiro hans t'mer barhtelo pral kova, hoy yob penas oun kras.


T'mer rodenn o djipen an o Debleskro lab oun patsenn, kay hatsenn kote ko djipen, hoy gar pre-herella. Oun čačepah, o Debleskro lab rakrell mandar.


Pale rakras o Yezous i menshentsa oun penas: “Me hom koy momeli i menshenge. Koon mange palla djala, djal gar an o tamlepen. Me hom koy momeli, kay o djipen della.”


Rhan kek mass, hoy vas glan i figura anlo, hoy i menshe an-mangenn, har te vals li o Devel. Piyenn kek rat! Rhan kek mass i firhestar, kay o rat gar vin nashas! I morshenge penah, te sovenn le gar vavar djouvyentsa. Oun i djouvyenge penah, te sovenn le gar vavar morshentsa. Te rikrenn t'men ap kova, hi kova mishto. Ačenn o Debleha!”


I bibolde an o foro Berea shounan feteder ap o Debleskro lab, har kol bibolde an o foro Tessalonika. Yon shounan o Debleskro lab pengro tselo djiyeha, oun rodan hako dives an o Debleskro lab, te djinenn le, te hi kova čačo, hoy o Paulo penas.


O Yezous Kristo hi maro baro ray oun penell menge: Tou hounte vess yaake lačes ap o vavareste har hal lačo ap toute kokres! Yaake hi činlo an o Debleskro lab. Te djivenn yaake, palle krenn t'mer, hoy mishto hi.


Kol Debleskre rakepangre rakran glan i rah tsiro pral ko lačepen, hoy o Devel t'men della. Yon kaman te djinell, har nay lenn i menshe o Debleskro djipen an o bolepen.


Koon ap o Debleskro čaveste patsella, kova djinella an peskro dji, kay hi kova čačo, hoy o Devel pral o Yezous Kristeste penas. Koon o Debles gar patsella oun leskre laba gar patsella, hoy o Devel pral peskro čaveste penas, kova penella, te rhorhras o Devel.


Yon penan toutar glan i patslende, kay kate khetne venna, havo baro kamlepen tout hi. Yon te djan ap pengro drom doureder, de len rhapen oun pipen peha, yaake har kova glan o Debleskre yaka mishto hi.


Yaake har das man miro dad peskri zoor, yaake dau koles miri zoor. Ninna dau les ko bolepaskri momeli, hoy djal pre taysarlake ap o bolepen.


Me, o Yezous, bičrom miro bolepaskres pash t'mende, te penell lo kava koova i patslenge. Me hom o Davideskro čavo. Me hom koy rayli bolepaskri momeli, hoy djal pre taysarlake ap o bolepen.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ